検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
denial ain't just a river in Egypt
フレーズ
別表記
異形
日本語の意味
『否認』は、事実や現実を認めたくない心理状態(またはその行為)を指す言葉ですが、このフレーズではエジプトに流れるナイル川(英語の「denial」と「the Nile」の音が似ていることからの言葉遊び)をもじって、否認が単なるナイル川だけではなく、もっと複雑な意味を持っていることをユーモラスに表現しています。
denial isn't just a river in Egypt
フレーズ
別表記
異形
日本語の意味
否定という言葉は、エジプトのナイル川という意味ではなく、主に現実や事実を受け入れない心理状態を指す表現として使われる。 / このフレーズは、否定(受け入れたくない感情や状況)が、単なるエジプトの川(ナイル川)の言葉遊びに留まらないという意味を込めた皮肉な表現である。
you can't step in the same river twice
ことわざ
慣用表現
日本語の意味
一度経験した出来事は時間の流れによって変わり、同じ経験を再び得ることはできない。 / 過ぎ去った瞬間は二度と繰り返せないという意味。 / 変化する時の流れにより、同じ状況を再び体験することは不可能である。
St. Vincent's-St. Stephen's-Peter's River
Stanley Bridge, Hope River, Bayview, Cavendish and North Rustico
関連語
( canonical )
( canonical )
( canonical )
( canonical )
loading!
Loading...