検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

bornness

名詞
不可算名詞
日本語の意味
生まれながらの性質、天性 / 生まれつきの状態、特性 / 自明の才、先天的な能力
このボタンはなに?

彼女の生まれつきの状態は、幼い頃から世界の見え方に影響を与えていた。

borne witness

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは「bear witness」の過去分詞形です。
このボタンはなに?

何十年にもわたり、その古木は移り変わる季節や、枝の下で暮らした人々の生活を見届けてきた。

to the manner born

形容詞
日本語の意味
生まれながらにして、特定の風習、行動、あるいは装いに慣れ親しんでおり、自然にその性質に適している / 生来、ある文化や習慣に精通していて、それに合った態度や行動が備わっている
このボタンはなに?

彼女は生まれながらにもてなしに慣れたホステスのように応接間を歩き、その所作はどれも洗練されてためらいがなかった。

borne up

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「bear up」の過去分詞形
このボタンはなに?

数週間にわたるプレッシャーの後、チームは耐え抜き、プロジェクトを期限どおりに完成させた。

dead-born

形容詞
別表記 異形 比較不可
日本語の意味
死産の(「deadborn」と同義の形容詞)
このボタンはなに?

彼女は短く終わった命をたたえるために、死産の子の追悼式を開いた。

born in a barn

形容詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
外部の出入り口(ドアや窓など)を適切に閉めず、そのまま放置するなど、基本的なマナーが欠如している行動を揶揄する表現。 / 生まれ育った環境が不十分で、閉鎖の習慣がないことから、無頓着で不作法な態度や行動を示すために使われる慣用句。 / 相手に対して、基本的なエチケットや常識が備わっていないことを批判または皮肉る場合に用いられる表現。
このボタンはなに?

彼女の礼儀知らずで無頓着な態度は、裏口を大きく開けっぱなしにしたときに明らかになった。

borne down

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「borne down」は「bear down」の過去分詞形です。
このボタンはなに?

born-agains

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「born-agains」は「born-again」の複数形です。つまり、この単語自体は意味というよりも、形態的に複数の「born-again」を示しています。
このボタンはなに?

生まれ変わった人々は体験談を共有するために地域センターに集まりました。

wind-borne

形容詞
別表記 異形 比較不可
日本語の意味
提供された英語の説明は、この語が「windborne」の別の形(スペリング・バリエーション)であることを示しており、実際の意味は「風に運ばれる」という意味を持つ形容詞です。
このボタンはなに?

その野原には遠くの草地から飛んできた風に運ばれた種が点在していた。

water-borne

形容詞
別表記 異形 比較不可
日本語の意味
「waterborne」の別表記。つまり、ハイフンを加えた形で、意味としては「水に関する」や「水中で移動する」といった意味を示す単語の別バリエーションです。
このボタンはなに?

村は洪水の季節に水を介して広がる病気を防ぐためにフィルターを設置した。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★