本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

smash and grab

名詞
限定用法 可算名詞 頻度副詞 不可算名詞 広義
日本語の意味
店舗などの窓や入口を破壊し、急いで品物を盗み出す強盗手法
このボタンはなに?

その宝石店は、ショーウィンドウを割って商品を素早く奪う強盗事件で陳列ケースが空になったため、通常より早く閉店した。

関連語

plural

smash and grab

動詞
日本語の意味
窓やガラスを破壊し、急いで品物を盗み取るという、破壊を伴った窃盗行為を行うこと / 破壊行為を実施し、その隙に目的の品物を一気に奪う、いわゆる窓破り強盗を行うこと / 急襲して、物理的な破壊を加えながら短時間で財物を攫う行動をとること
このボタンはなに?

彼らは暗がりを利用して店のショーウィンドウを壊して宝石を奪おうとした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

five-and-twenty

数詞
古語
日本語の意味
二十五
このボタンはなに?

祭りで、彼女は幸運を祈って神社に二十五本のろうそくを捧げた。

this and that

代名詞
日本語の意味
色々なもの、あれこれ
このボタンはなに?

私は午後、机の上のあれこれを整理して、行方不明の報告書を探していました。

tar-and-feather

動詞
日本語の意味
人体に粘着性のタールを塗り、その上に羽毛を貼り付ける行為。古い慣習による、屈辱を与える目的の処罰手段。
このボタンはなに?

群衆は、裁判所が行動しなければ汚職した役人にタールを塗って羽毛をまぶすと脅した。

関連語

present singular third-person

present singular third-person

participle present

participle present

participle past

past

participle past

past

and finally

名詞
口語 慣用表現
日本語の意味
(放送やニュース番組において)主要なニュースが尽きた場合に、最後に挿入される軽妙な小話・軽報。通常、動物やユーモラスなエピソードを題材とすることが多い。
このボタンはなに?

プロデューサーは、ニュース番組の最後に流す軽い締めの話題を取っておき、重い報道の後の雰囲気を和らげることにした。

関連語

plural

speak of the devil and he appears

ことわざ
慣用表現
日本語の意味
話題にしていた人物が、たまたま現れるという状況を指す。
このボタンはなに?

私たちはちょうどマークの話をしていたところで、まさに噂をすれば本人が現れるという感じで、彼がコーヒーを持って入ってきた。

open and shut case

名詞
日本語の意味
明らかに解決が容易な事件・問題 / 一見して答えが見つかる明白なケース
このボタンはなに?

バックアップログを確認したら、なくなったファイルは容易に解決できる問題だと分かった。

関連語

plural

on a wing and a prayer

前置詞句
日本語の意味
絶体絶命の危機に直面しながら、奇跡にすがるような状態 / 失敗寸前の状況で、わずかな希望を頼りに切り抜けようとする様子 / 危機を回避するために、ギリギリの状況で望みを抱く状況
このボタンはなに?

救助隊は無線がほとんど使えず物資も乏しい中、一縷の望みを託して遭難者に到達した。

life and limb

IPA(発音記号)
名詞
複数形 複数形のみ
日本語の意味
生命(存在としての生命そのもの) / 身体(肉体およびその機能や能力)
このボタンはなに?

彼は燃え上がる建物から子供を救うために命と身体を危険にさらした。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★