検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

tilted at windmills

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは「tilt at windmills」の過去形および過去分詞形です。つまり、活用形に関する説明であり、意味として『風車に向かって攻撃する』といった訳ではなく、単に動詞の形(過去形および過去分詞形)を示しています。
このボタンはなに?

捜査の間、彼はありもしない敵と戦い、普通の同僚たちを陰謀の一員だと非難した。

getting off at Redfern

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「getting off at Redfern」は「get off at Redfern」の現在分詞形です。これは動詞の進行形としての用法を示しています。
このボタンはなに?

電車が減速したとき、彼がレッドファーンで降りるのを見ました。

Jack at a pinch

固有名詞
古語 くだけた表現
日本語の意味
非常時にのみ助けを求められる人 / 緊急時にだけ頼られる存在 / 困ったときに限って呼ばれる人
このボタンはなに?

私たちは他に手立てがないときにだけ、最後の手段として頼る人を呼びます。

at a brunt

副詞
比較不可 廃用
日本語の意味
一気に、突然かつ暴力的に起こる様子 / 一斉に急激に物事が起こる状態
このボタンはなに?

騎兵隊は突如として激しく突撃し、一瞬で敵の陣形を散らした。

at the first brunt

副詞
直訳 比較不可 廃用
日本語の意味
最初の攻撃や戦闘開始時 / 最初の遭遇、初めての出会い
このボタンはなに?

その連隊は最初の攻撃の際に陣地を守り、市民が逃げる時間を稼いだ。

at any event

前置詞句
別表記 異形
日本語の意味
いずれにしても / ともかく / 何にせよ
このボタンはなに?

いずれにせよ、アップデートを公開する前に変更を記録しておくべきだ。

at one's feet

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
その権力、富、魅力などにより、容易に思いのままに操られる状態 / 支配下にあって、好きなように扱われる、掌握された状態
このボタンはなに?

市全体の資源を自由に使うことができたため、市長は大胆な改革を実行できた。

at&t

固有名詞
別表記 古風
日本語の意味
提供された英語の説明は、単語としての意味ではなく、AT&Tの表記形式、すなわち大文字と小文字の組み合わせによる別の表記形(旧式な形式)であることを示しています。
このボタンはなに?

私の祖父は、ほとんどの人が今は携帯電話会社を使っているにもかかわらず、未だにエーティーアンドティーの固定電話回線を維持している。

kicked at the can

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「kick at the can」の単純過去形および過去分詞形です。
このボタンはなに?

会議が緊迫してきたとき、彼女はその缶を蹴って後日改めて集まろうと提案した。

kicking at the can

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「kicking at the can」は「kick at the can」の現在分詞形で、動作が進行中であることを示す活用形です。
このボタンはなに?

彼女は友人との口論を忘れようとして、午後の間、空き缶を蹴りながら過ごした。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★