検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

then-and-now

形容詞
比較不可
日本語の意味
昔と今―すなわち、過去の状態と現在の状態を対比する意味 / かつての様子と現代の様子を表す意味 / 以前と現在、あるいは過去と現代の比較の意味
このボタンはなに?

彼女はその地域が50年でどのように変わったかを示すビフォーアフターの写真シリーズを企画した。

splash and dash

名詞
別表記 異形
日本語の意味
派手に現れて、すぐに退散する行動や様子 / 短い時間で印象を与えるが、持続しない華やかな振る舞い / 一時的に目立った後、急いで消える行為
このボタンはなに?

私たちは駅で短時間だけ立ち寄り、軽食を買って5分で出発しました。

関連語

plural

front and center

間投詞
慣用表現
日本語の意味
人々の注目を集めるために、中央に出るよう求める命令(軍や学生など、集団の中で)
このボタンはなに?

「中央に出てこい!」と軍曹は声を荒げ、訓練場で新兵たちに前へ出るよう合図した。

front and center

副詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
注目の中心 / 最も注目される位置にある
このボタンはなに?

彼女の画期的な演説の後、彼女はどのニュース番組でも注目の的になった。

life and limb

IPA(発音記号)
名詞
複数形 複数形のみ
日本語の意味
生命(存在としての生命そのもの) / 身体(肉体およびその機能や能力)
このボタンはなに?

彼は燃え上がる建物から子供を救うために命と身体を危険にさらした。

boom and bust

名詞
日本語の意味
好景気とその後の急激な不況を経る景気循環(好景気期と不況期の交代) / 経済、金融、ビジネスの領域で見られる、繁栄期とその直後の破綻期のサイクル / 市場または経済全体における価格高騰の後の、急激な価格下落、生産低下、破産などを伴う現象
このボタンはなに?

その国の石油部門は好況と不況の循環を繰り返し、価格と生産が急騰した後に突然の崩壊や倒産が発生しました。

関連語

plural

sword and sandal

名詞
不可算名詞
日本語の意味
古代・聖書時代の英雄的な冒険を題材にしたファンタジー・アドベンチャー作品(小説や映画)のジャンル / 歴史的または神話的背景を持つ、剣戟と壮大な叙事詩的物語を描くフィクションのカテゴリー / 英雄の功績や戦いを中心に描かれる、古代ローマやギリシャなどを舞台とする冒険小説や映画のジャンル
このボタンはなに?

多くの映画ファンはピープラム(剣とサンダルもの)に親しんで育ち、英雄や神々、古代の戦いの物語に魅了されました。

and finally

名詞
口語 慣用表現
日本語の意味
(放送やニュース番組において)主要なニュースが尽きた場合に、最後に挿入される軽妙な小話・軽報。通常、動物やユーモラスなエピソードを題材とすることが多い。
このボタンはなに?

プロデューサーは、ニュース番組の最後に流す軽い締めの話題を取っておき、重い報道の後の雰囲気を和らげることにした。

関連語

plural

end-all and be-all

名詞
別表記 異形
日本語の意味
究極の存在、あるいは絶対的な決定的要素。すなわち「全てであり、全ての終わりとなるもの」を意味する。 / 唯一無二の最重要項目、または基準とされるもの。
このボタンはなに?

給与を仕事の満足度の全ての決め手として扱うのは、他の重要な要素を見落とすことになる。

all talk and no cider

名詞
慣用表現 不可算名詞
日本語の意味
おしゃべりばかりで、実際の行動や成果が伴わないこと。 / 口先だけで行動に移さず、結果が出せない状態。
このボタンはなに?

あの政治家は口だけで結果を出さず、変化を約束しても決して実行しない。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★