検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

in the dark

前置詞句
慣用表現 俗語
日本語の意味
(比喩や慣用句以外に用いられる場合)光のない、暗い場所である状態 / (イディオム的な用法の場合)情報が不足している、または何も知らない状態
このボタンはなに?

彼女は電気が消えて真っ暗な中で鍵を探し、ついにソファの下で見つけました。

where the sun don't shine

フレーズ
アメリカ英語 婉語 慣用表現
日本語の意味
(婉曲表現)肛門、すなわち相手を侮蔑する際に使われる表現。
このボタンはなに?

彼にその考えをお尻の奥まで押し込めと言ってやれ。

tickle the ivories

動詞
俗語
日本語の意味
(俗語)ピアノを弾く
このボタンはなに?

夕食の後、祖父はよくピアノを弾きながら古いジャズの曲を口ずさむのが好きだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

read between the lines

動詞
慣用表現
日本語の意味
行間を読む=書かれていない意図や意味を察する / 言外に込められた意味を読み取る / 表現されていない気持ちや意図を解釈する
このボタンはなに?

彼女は不満だとははっきり言わなかったので、言外の意味を読み取って何かがおかしいと気づかなければなりませんでした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

reinvent the wheel

IPA(発音記号)
動詞
慣用表現
日本語の意味
(慣用句)すでに十分な成果があるにもかかわらず、必要以上の労力を費やして、同じ問題に対して新たな解決策を模索すること。 / (慣用句)既存の効果的な方法を無視して無駄に再構築し、余計な作業を行うこと。
このボタンはなに?

既に他の人が十分に行っている作業をわざわざ行うべきではありません。代わりに既存のライブラリを再利用しましょう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

shoot the breeze

動詞
アメリカ英語 慣用表現
日本語の意味
気軽に雑談する / だらだらとおしゃべりする
このボタンはなに?

夕食後、私たちはポーチに座って、夜遅くまでのんびりとおしゃべりすることにした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

learn the ropes

IPA(発音記号)
動詞
くだけた表現
日本語の意味
基本や初歩的な知識、スキル・技術を習得する。 / 入門的な内容やコツを学ぶ。
このボタンはなに?

研究室での最初の1か月、ナオミは先輩技術者から要領を学ぶために残業していた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

participle past

past

first past the post

名詞
不可算名詞
日本語の意味
得票数が最も多い候補者が勝利する投票方式(単純多数決制) / 単純多数決方式。候補者間で票数を比較し、最も多くの票を獲得した候補者が当選する仕組み
このボタンはなに?

得票数が最も多い候補者が選ばれ、選好の移転が行われない相対多数制を採用している多くの国では、小政党はかなりの得票率を得ても議席を獲得するのが難しい。

on the up-and-up

形容詞
くだけた表現
日本語の意味
正直な / 誠実な / 品行方正な
このボタンはなに?

承認する前に、そのローン申請が正当なものかどうかを確認する必要がある。

top of the shop

名詞
不可算名詞
日本語の意味
90(ビンゴで用いられる呼び名としての表現)
このボタンはなに?

彼女がビンゴのマーカーを掲げて「90番」と叫ぶと、全員が自分のカードで90を探した。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★