検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

drop one's guts

動詞
俗語 卑語
日本語の意味
(俗語、下品な表現)おならをする / (俗語)屁をこく
このボタンはなに?

いつおならをしてしまうかわからないので、何を食べるかには注意したほうがいい。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

one-way mirrors

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「one-way mirror」(一方通行ミラーまたは片面鏡)の複数形、つまり複数の一方通行ミラーを指します。
このボタンはなに?

研究施設では、ボランティアを邪魔することなく観察するために片面鏡を使用していた。

turns in one's grave

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
この表現は、動詞「turn in one's grave」の三人称単数現在形という活用形を示しています
このボタンはなに?

大聖堂に加えられた近代的なガラスの増築を見たら、その街の創設司教は墓の中で寝返りを打つだろう。

turning in one's grave

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
現在分詞:これは「turn in one's grave」という動詞の現在分詞形です。
このボタンはなに?

彼の遺産を大切にしていた人なら、彼の作品が商品化されているのを見て墓の中で寝返りを打っているだろう。

turned in one's grave

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
『turn in one's grave』の単純過去形および過去分詞形。
このボタンはなに?

多くの読者は、著者が自分の言葉がそのように使われていると知っていたら、墓の中でひっくり返っただろうと感じた。

ring one's bell

動詞
慣用表現
日本語の意味
(慣用句) 自分自身の頭部に極めて強い打撃を加えること、特に衝撃によって脳震盪などを起こすことを意味する。 / (比喩的表現) 自身に対して極端なダメージを与える、もしくは誇張して自分の不運や失敗を表現する際に使われる。
このボタンはなに?

低い枝の下を歩くと、不注意だと枝に頭を強くぶつけてしまいやすい。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

shook one's head

動詞
日本語の意味
「shook one's head」は「shake one's head」の単純過去形です。
このボタンはなに?

誰かがその提案の馬鹿馬鹿しさに首を横に振った。

shakes one's head

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「shake one's head」の三人称単数単純現在形です。
このボタンはなに?

子どもがコートを着たがらないとき、親は首を振る。

crossing one's fingers

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは『cross one's fingers』の現在分詞形(進行形などで使用される形式)を示しています。
このボタンはなに?

幸運を祈って指を交差させながら、候補者は応募書類を送信し、ひそかに良い知らせを願った。

crossed one's fingers

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
提供された英語の意味は、単語『cross one's fingers』の意味ではなく、その活用形を説明しています。具体的には、動詞『cross one's fingers』の単純過去形および過去分詞形を示しています。
このボタンはなに?

手紙が開かれるとき、誰かが良い知らせを願って静かに指を交差させた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★