検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

dead from the neck up

形容詞
口語 比較不可
日本語の意味
非常に愚かで、知能が欠如している状態を指す。 / 脳が機能していない(=脳が死んでいる)と形容する俗語表現。
このボタンはなに?

あの人があの偽物の腕時計を買ったなんて信じられない。彼は頭がまったく働かない。

smiles from ear to ear

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「smile from ear to ear」の複数形、すなわち「耳までに笑顔が広がる様子」を表す名詞の複数形
このボタンはなに?

授賞式で、彼女は会場全体を明るくする満面の笑顔を目にした。

smile from ear to ear

動詞
慣用表現
日本語の意味
満面の笑みを浮かべる / 顔中に笑みを浮かべる / すごく幸せそうに笑う
このボタンはなに?

その知らせを聞いたとき、彼女は思わず満面の笑みを浮かべた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

smile from ear to ear

名詞
慣用表現
日本語の意味
満面の笑み / 大きな笑顔 / 笑顔が広がっている様子
このボタンはなに?

入学許可の手紙を開けたとき、彼女の顔には満面の笑みが広がった。

関連語

plural

divorce from bed and board

名詞
日本語の意味
法的には婚姻関係を解消せず、配偶者が別々に住む婚姻形態、すなわち分居の状態。
このボタンはなに?

長年の口論の末、ついに婚姻関係を解消せずに別居する法的別居に合意した。

関連語

divorces from bed and board

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「divorce from bed and board」の複数形であり、この語自体は名詞として使用される際の複数形(複数の法的または慣用上の『divorce from bed and board』を指す)を示します。
このボタンはなに?

法律援助クリニックは昨年、いくつかの法的別居を記録し、調停サービスの需要が高まっていることを浮き彫りにした。

Little Joe from Kokomo

固有名詞
日本語の意味
クラップスなどのサイコロゲームにおいて、数字の「4」(ポイント)を指す用語「Little Joe」の同義語として用いられる呼称。
このボタンはなに?

クラップスのテーブルで、射手が4を出すたびに観衆は歓声を上げ、その出目をクラップスにおける4のポイントとあだ名した。

ten ways from Sunday

副詞
別表記 異形 比較不可
日本語の意味
「six ways to Sunday」の別表現として、あらゆる方法・手段や角度から(徹底的に、完全に)という意味になる。 / 多面的に、あらゆる側面からという意味合いを持つ。 / あらゆる手段や方法を尽くして、という徹底的な様子を表す。
このボタンはなに?

彼女は署名する前に、法的な落とし穴を避けるために契約書をあらゆる方法で精査した。

coming up from behind

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「come up from behind」の現在分詞形です。
このボタンはなに?

彼がベルを鳴らすまで、後ろから近づいてくる自転車に気づかなかった。

comes up from behind

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
『come up from behind』の三人称単数現在形(simple present indicative)の活用形です。
このボタンはなに?

野良犬が突然後ろから近づいてきて、サイクリストを驚かせる。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★