ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

keep telling yourself that

表現
皮肉
日本語の意味
(皮肉)自分の誤った、根拠のない信念を、あたかもそれが真実のように自分に言い聞かせ続けろという意味です。 / (皮肉)他人の明らかに非現実的な自己正当化を指摘する際に用いられる表現で、自分に対してその信念を持ち続けなさいという揶揄の意が含まれます。
このボタンはなに?

それで気が楽になるなら、そう思い込んだままでいればいいけど、現実があなたの間違いを証明しても驚かないでね。

gifts that keep on giving

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「gift that keeps on giving」の複数形。直訳すると「与え続ける贈り物たち」であり、転じて、一度の行動や出来事が長期にわたって絶え間なく利益や恩恵をもたらすものを指す表現です。 / 複数形であるため、複数の事象や要素が連続的、または繰り返し良い結果や効果を発揮する場合に使われることもあります。
このボタンはなに?

慈善団体の記念日には、生涯会員権や奨学金基金など、長く恩恵をもたらす贈り物がオークションにかけられました。

keep one's eye on the ball

動詞
慣用表現
日本語の意味
重要なテーマに注意を集中し続ける / 焦点を定めて、一途に取り組む
このボタンはなに?

長期的な目標に向かって取り組むときは、主要な目標に集中し続ける必要があり、さもなければ些細な気晴らしが進捗を脱線させることがある。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

keep one's pecker up

動詞
イギリス英語 慣用表現
日本語の意味
落ち込まず、いつも明るく振る舞う / 元気を保ち続ける
このボタンはなに?

その老コーチは、敗戦のあとによく選手たちに落ち込まずに元気を保つように言った。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

keep one's eyes peeled

動詞
慣用表現 自動詞
日本語の意味
警戒する / 用心深く見張る / 注意を払って見る
このボタンはなに?

夜遅くに歩いて帰るときは、何か不審な音がしないか注意しておくのが賢明だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

keep the wolf from the door

動詞
慣用表現 婉語 ユーモラス文体
日本語の意味
貧困や飢えから身を守る、または不足を回避すること。 / (冗談や婉曲表現として)性的射精を意図的に遅らせること。
このボタンはなに?

彼は貧困や飢えをしのぐために二つの仕事を掛け持ちで働いた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

keep one's lips sealed

動詞
慣用表現
日本語の意味
秘密を守る / 黙っている / 口外しない
このボタンはなに?

職場の噂話に関しては、噂を広めるよりも口をつぐんでおく方がいい。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

keep a weather eye open

動詞
慣用表現 自動詞
日本語の意味
用心深く見守る / 常に警戒心を保つ / 周囲に注意を払いながら待機する
このボタンはなに?

予期しないスケジュールの変更がないか注意深く見守ってください。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

keep one's options open

動詞
慣用表現
日本語の意味
決定に急がず、幅広い選択肢を保持する / 最終的な決断を下さず、可能性を閉ざさない / 複数の選択肢を捨てず、すべての可能性を検討し続ける
このボタンはなに?

選択肢を残しておくために、すべての代替案を検討するまで確固たる決断を先延ばしにするのが賢明だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

keep one's end up

動詞
イギリス英語 口語
日本語の意味
自分の役割や分担を果たす / 職務や義務を全うする / 自分の分をしっかり務める
このボタンはなに?

自分の役割を果たすには、自分に割り当てられた仕事を期限までに終わらせなければならない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★