本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

how do you mean

表現

A request for clarification of what the listener just said.

日本語の意味
相手が言った内容に対して、その意図や意味をもう少し詳しく説明してほしいと求める表現。
英語の意味
A request for clarification of what the listener just said.
このボタンはなに?

私が発売を延期できると示唆したとき、彼は「どういう意味ですか」と答えました。

know how to pick 'em

動詞
口語 直訳

(colloquial) you have chosen the wrong person / (colloquial, literally) you are good at picking people or things

日本語の意味
(口語)あなたは間違った人を選んだ。 / (口語、直訳)あなたは物や人の選び方が上手だ。
英語の意味
(colloquial) you have chosen the wrong person / (colloquial, literally) you are good at picking people or things
このボタンはなに?

あなたはいつも間違った相手を選ぶね。付き合う人はみんなトラブルになる。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

how very dare you

感動詞
強意形 ユーモラス文体

(humorous, emphatic) Synonym of how dare you

日本語の意味
よくもそんな大胆な態度で(強い非難と驚きを込めた表現) / 何様のつもりだという激しい非難の感嘆表現
英語の意味
(humorous, emphatic) Synonym of how dare you
このボタンはなに?

よくもそんなことを!勝手に入ってきて最後の一切れをあんなふうに食べるなんて!

how came you so

形容詞
廃用 俗語

(slang, obsolete) Drunk.

日本語の意味
(俗語・古語)酔っ払い、泥酔状態
英語の意味
(slang, obsolete) Drunk.
このボタンはなに?

居酒屋での喧嘩の後、路地にふらふらと入り、友人に『どうしてそんなに酔っているの?』と尋ねた。

関連語

comparative

superlative

how do you like

表現
軽蔑的 ユーモラス文体

Used to ask someone for their opinion. / (humorous, derogatory) Used to deride the character or personality of someone.

日本語の意味
誰かの意見を尋ねるときに使われる表現。例えば、レストランや商品についての意見を聞く際に使用する。 / 冗談交じりまたは侮蔑的な意味で、相手の性格や人物を揶揄するために使われる表現。
英語の意味
Used to ask someone for their opinion. / (humorous, derogatory) Used to deride the character or personality of someone.
このボタンはなに?

ちょっと聞きたいんだけど、ダウンタウンにできた新しいカフェはどう思いますか?

how about them apples

表現
別表記 異形

Alternative form of how do you like them apples

日本語の意味
how do you like them applesの別形
英語の意味
Alternative form of how do you like them apples
このボタンはなに?

みんなより先に問題を解決したんだ。これでどうだ?

how do you dos

名詞
活用形 複数形

plural of how do you do

原形: how do you do
日本語の意味
これは『how do you do』の複数形という活用形です。
英語の意味
plural of how do you do
このボタンはなに?

就職フェアで、彼女は好印象を与えるために形式的な「はじめまして」の挨拶を繰り返し練習した。

how do I get to

表現

Please show me/tell me the best way to reach ...

日本語の意味
目的地(〜)への一番良い行き方を尋ねる表現。例えば、『〜にどうやって行けば良いですか?』という意味。
英語の意味
Please show me/tell me the best way to reach ...
このボタンはなに?

すみません、ここから中央図書館までの行き方を教えてください。

関連語

canonical

how long is a piece of string

表現
口語 ユーモラス文体 頻度副詞 修辞法

(colloquial, often humorous, rhetorical question) Used as a response to a question such as "How long will it take?" or "How big is it?" when the length or size is unknown, infinite, variable, or relative.

日本語の意味
(皮肉や冗談を交えて)「答えが不定であったり、測り知れない、条件により変動する」という意味で使われる表現。例えば、『どのくらいかかるか』という質問に対して、具体的な数値が出せないための回答として用いられる。
英語の意味
(colloquial, often humorous, rhetorical question) Used as a response to a question such as "How long will it take?" or "How big is it?" when the length or size is unknown, infinite, variable, or relative.
このボタンはなに?

彼にプロジェクトがいつ終わるか尋ねると、彼は肩をすくめて「紐の長さはどれくらいか」と答えた。

関連語

no matter how one slices it

表現

Synonym of any way one slices it

日本語の意味
どの角度から見ても / どの切り口から考えても / いずれにしても
英語の意味
Synonym of any way one slices it
このボタンはなに?

予算の不足はどの見方をしても、いくつかのプログラムを削減する必要がある。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★