本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

peace which passes understanding

名詞
別表記 異形 不可算名詞

Alternative form of peace that passeth understanding

日本語の意味
peace that passeth understandingの別形
英語の意味
Alternative form of peace that passeth understanding
このボタンはなに?

嵐の後、彼女は人の理解を超える深い平安に包まれているのを感じた。

see which way the cat jumps

動詞
慣用表現

(idiomatic) To delay taking action based on the outcome of something else.

日本語の意味
状況がどう転ぶかを見てから行動を決める / 結果が現れるまで行動を控える / 事の行方を見極めてから判断する
英語の意味
(idiomatic) To delay taking action based on the outcome of something else.
このボタンはなに?

市場の不確実性を考慮して、追加投資をする前に様子を見てから決めます。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

peace which passes all understanding

名詞
別表記 異形 不可算名詞

Alternative form of peace that passeth understanding

日本語の意味
peace that passeth understandingの別形
英語の意味
Alternative form of peace that passeth understanding
このボタンはなに?

静かな夜の時間、彼女は不安な心にすべての理解を超える平安が訪れるよう祈った。

peace which passeth all understanding

名詞
別表記 異形 不可算名詞

Alternative form of peace that passeth understanding

日本語の意味
peace that passeth understandingの別形
英語の意味
Alternative form of peace that passeth understanding
このボタンはなに?

祈りの最中、彼女はすべての理解を超える平安に包まれた。

know which side one's bread is buttered on

動詞
慣用表現

(idiomatic) To be aware of where one's interests lie in a situation.

日本語の意味
自分に利益をもたらす側面や立場を十分に把握している / 自分の利害がどこにあるかを理解している / 状況における自分の利益が出る条件を認識している
英語の意味
(idiomatic) To be aware of where one's interests lie in a situation.
このボタンはなに?

契約を交渉するときには、自分の利益がどこにあるかを知っておくことが重要だ。

関連語

render unto Caesar the things which are Caesar's

ことわざ

One must give something (especially taxes) owed to the relevant authority.

日本語の意味
その権威(特に税金)の相応するものは、その権威に返すべきである
英語の意味
One must give something (especially taxes) owed to the relevant authority.
このボタンはなに?

委員会が税の遵守について議論したとき、議長は市民の義務として政府に属するものは政府に納めるべきだと皆に注意を促した。

that which has been seen cannot be unseen

ことわざ
別表記 異形

Alternative form of what has been seen cannot be unseen

日本語の意味
what has been seen cannot be unseenの別形
英語の意味
Alternative form of what has been seen cannot be unseen
このボタンはなに?

彼は私に「一度見てしまったものは見なかったことにはできない」と警告した。今ではそれが頭から離れない。

knowing which side one's bread is buttered on

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of know which side one's bread is buttered on

原形: know which side one's bread is buttered on
日本語の意味
これは 'know which side one's bread is buttered on' の現在分詞(present participle)形であり、活用形そのものを示すものです。
英語の意味
present participle of know which side one's bread is buttered on
このボタンはなに?

誰に取り入るべきかをわきまえて、彼は上司の支持を得られるプロジェクトを優先した。

knows which side one's bread is buttered on

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of know which side one's bread is buttered on

原形: know which side one's bread is buttered on
日本語の意味
これは『know which side one’s bread is buttered on』という動詞の三人称単数単純現在形の活用形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of know which side one's bread is buttered on
このボタンはなに?

彼女は誰に媚びれば得をするかをよくわかっているので、いつも最も影響力のあるチームを支持する。

knew which side one's bread was buttered on

動詞

simple past tense of know which side one's bread is buttered on

日本語の意味
『know which side one’s bread is buttered on』という表現における動詞『know』の過去形であり、単純過去形 (simple past tense) を示す。
英語の意味
simple past tense of know which side one's bread is buttered on
このボタンはなに?

最も厳しい交渉の場でも、彼女は常に自分にとって有利な方がどちらかをわきまえて、それに従って行動した。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★