ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

黄鶴楼

ひらがな
こうかくろう
固有名詞
日本語の意味
中国湖北省武漢市にある歴史的な楼閣で、中国四大名楼の一つ。長江南岸の蛇山の上に位置し、多くの詩文に詠まれてきた景勝地。 / 黄鶴楼を題材にした中国の詩文・文学作品を指すこともある。 / 中国のタバコブランド名としても用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
中国の武漢にある高いたてものの名前で、ゆうめいな観光地
このボタンはなに?

I visited the Yellow Crane Tower in Wuhan, China.

中国語(簡体字)の翻訳

我参观了位于中国武汉的黄鹤楼。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾造訪位於中國武漢的黃鶴樓。

韓国語訳

저는 중국 우한에 있는 황학루를 방문했습니다.

インドネシア語訳

Saya mengunjungi Menara Huanghelou di Wuhan, Tiongkok.

ベトナム語訳

Tôi đã đến thăm Hoàng Hạc Lâu ở Vũ Hán, Trung Quốc.

タガログ語訳

Bumisita ako sa Huanghelou sa Wuhan, Tsina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

鶴嶺湖

ひらがな
つうるれいき
固有名詞
異表記 廃用
日本語の意味
鶴嶺湖
やさしい日本語の意味
むかしのつづりかたでのツールレーキの名まえで、アメリカにあった日系人のしゅうようじょ。
このボタンはなに?

I enjoyed fishing at Tsurumine Lake.

中国語(簡体字)の翻訳

我在鹤岭湖享受了钓鱼的乐趣。

中国語(繁体字)の翻訳

我在鶴嶺湖享受釣魚的樂趣。

韓国語訳

나는 츠루미네 호수에서 낚시를 즐겼다.

インドネシア語訳

Saya menikmati memancing di Danau Tsurumine.

ベトナム語訳

Tôi đã tận hưởng việc câu cá ở hồ Tsurumine.

タガログ語訳

Nag-enjoy ako sa pangingisda sa Lawa ng Tsurumine.

このボタンはなに?
関連語

romanization

error-unknown-tag

黃鶴樓

ひらがな
こうかくろう / おうかくろう
漢字
黄鶴楼
固有名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 黄鶴楼 (“Yellow Crane Tower”)
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの こうしゅうという ところに ある ゆうめいな たかい やしきの なまえ
このボタンはなに?

I have visited the Yellow Crane Tower.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过黄鹤楼。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾經去過黃鶴樓。

韓国語訳

저는 황학루를 방문한 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah mengunjungi Menara Angsa Kuning.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến thăm Hoàng Hạc Lâu.

タガログ語訳

Nakapagbisita na ako sa Huanghelou.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

志鶴花

ひらがな
しずか / しづか
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。『志』『鶴』『花』という漢字から、志が高く、長寿やめでたさを象徴する鶴のように、花のように美しく咲き誇ってほしいという願いを込めた名。
やさしい日本語の意味
おもいがつよく、こころのうつくしいおんなのこに多くつけるなまえ
このボタンはなに?

Shizuruka is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

志鹤花小姐是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

志鶴花小姐是我的摯友。

韓国語訳

志鶴花 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

志鶴花さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

志鶴花さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 志鶴花-san ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

志鶴香

ひらがな
しずか / しづか
固有名詞
日本語の意味
志を持ち、鶴のように気高く香り立つイメージを持つ女性の名前 / 「志」(こころざし)と「鶴」(つる)と「香」(かおり/よい名声)を組み合わせた、日本語の女性の名前
やさしい日本語の意味
おんなのひとにつけるなまえのひとつです
このボタンはなに?

Shizuruka is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

志鹤香是我的亲密朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

志鶴香小姐是我的摯友。

韓国語訳

시츠루카 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Shizuka-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Cô 志鶴香 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 志鶴香-san ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

姉羽鶴

ひらがな
あねはづる
名詞
日本語の意味
a demoiselle crane
やさしい日本語の意味
からだがほそくて足がながいつるの一しゅるいで、灰色のはねをもつ鳥
このボタンはなに?

A beautiful demoiselle crane visits my garden.

中国語(簡体字)の翻訳

我的庭院里来了一只美丽的姐羽鹤。

中国語(繁体字)の翻訳

在我的庭院裡,會有一隻美麗的姊羽鶴來訪。

韓国語訳

내 정원에는 아름다운 아네하즈루가 찾아옵니다.

インドネシア語訳

Di kebun saya, '姉羽鶴' yang indah berkunjung.

ベトナム語訳

Trong vườn nhà tôi, con sếu xinh đẹp mang tên Anehazuru đến thăm.

タガログ語訳

May dumadalaw na magandang Anehatsuru sa aking hardin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

焚琴煮鶴

ひらがな
ふんきんしゃかく
表現
比喩的用法 慣用表現
日本語の意味
焚琴煮鶴は、中国の故事成語に由来し、本来は風雅なもの(琴や鶴)を台無しにする野暮で無粋な行為を指す。転じて、趣あるもの・風流なものを理解せずに壊してしまう、教養や情緒を欠いた振る舞いを非難する言葉として用いられる。
やさしい日本語の意味
うつくしいものや上品なふんいきに合わないことをして、ぶちこわしにすること
このボタンはなに?

His actions are nothing short of vulgar.

中国語(簡体字)の翻訳

他的行为简直就是焚琴煮鹤。

中国語(繁体字)の翻訳

他的行為簡直就是焚琴煮鶴。

韓国語訳

그의 행동은 바로 거문고를 태워 학을 삶는 것이다.

インドネシア語訳

Tindakannya benar-benar seperti membakar kecapi dan merebus bangau.

ベトナム語訳

Hành động của anh ấy đúng là hủy hoại những điều đẹp đẽ.

タガログ語訳

Ang kanyang kilos ay talagang isang pag-aaksaya ng mga bagay na magaganda at mahalaga.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★