ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
ハク
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
魂や精神、活力といった、人の内面的な力や存在感を表す漢字。しばしば「魂魄(こんぱく)」の形で、『たましい』全体を指す語として用いられる。
やさしい日本語の意味
もじ「魄」は、たましいやいのちのちからをあらわすかんじ。
このボタンはなに?

His soul will live on in our hearts forever.

中国語(簡体字)の翻訳

他的灵魂将永远活在我们的心中。

中国語(繁体字)の翻訳

他的靈魂將永遠活在我們的心中。

韓国語訳

그의 혼은 영원히 우리 마음속에 살아 있을 것입니다.

インドネシア語訳

Jiwanya akan hidup selamanya di dalam hati kami.

ベトナム語訳

Linh hồn của anh ấy sẽ sống mãi trong trái tim chúng ta.

タガログ語訳

Ang kanyang espiritu ay mananatiling buhay magpakailanman sa ating mga puso.

このボタンはなに?

ひらがな
たましい
漢字
名詞
異表記 別形
日本語の意味
魄(はく/たましい):魂。精神。命の根源となる力や、人の身体から離れて存在すると考えられた霊的なもの。
やさしい日本語の意味
いきもののからだのなかにあるとされる、いのちやこころのもと。
このボタンはなに?

His soul is with us forever.

中国語(簡体字)の翻訳

他的灵魂永远与我们同在。

中国語(繁体字)の翻訳

他的靈魂永遠與我們同在。

韓国語訳

그의 영혼은 영원히 우리와 함께 있습니다.

インドネシア語訳

Rohnya akan selamanya bersama kita.

ベトナム語訳

Linh hồn của anh ấy sẽ mãi mãi ở bên chúng ta.

タガログ語訳

Ang kanyang espiritu ay mananatiling kasama namin magpakailanman.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
はく
名詞
日本語の意味
魂魄・精神の意味。特に、肉体に宿る精神的な力や生命力を指すことがある。「魂」と対で「魂魄」と書く場合も多い。
やさしい日本語の意味
むかしの かんがえで、しんだあとも からだから はなれない たましいのこと
このボタンはなに?

It is believed that his soul has returned to God.

中国語(簡体字)の翻訳

人们相信他的灵魂已归于神。

中国語(繁体字)の翻訳

人們相信他的靈魂已歸於神。

韓国語訳

그의 혼백은 신에게로 돌아갔다고 믿어지고 있습니다.

インドネシア語訳

Dipercayai bahwa jiwanya telah kembali kepada Tuhan.

ベトナム語訳

Người ta tin rằng linh hồn của anh ấy đã trở về với Chúa.

タガログ語訳

Pinaniniwalaan na ang kanyang kaluluwa ay bumalik sa Diyos.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★