ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
ダン / トン
訓読み
かたまり / まる
文字
人名用漢字 漢字表記 旧字体
日本語の意味
協会
やさしい日本語の意味
「團」はむかしの「団」で、ひとがあつまったなかまのこと。
このボタンはなに?

Mr. Danno is a mathematics teacher.

中国語(簡体字)の翻訳

团野是数学教师。

中国語(繁体字)の翻訳

團野是一位數學老師。

韓国語訳

團野 씨는 수학 선생님입니다.

インドネシア語訳

Tanno adalah guru matematika.

ベトナム語訳

Tanno là giáo viên toán.

タガログ語訳

Si Ginoong Tanno ay guro sa matematika.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

財團

ひらがな
ざいだん
漢字
財団
名詞
旧字体
日本語の意味
財団/財團:特定の目的のために拠出された財産を基礎として運営される法人・組織。例:公益財団、奨学財団など。
やさしい日本語の意味
おおくのおかねやしさんをあつめてつくったくみあいのようなそしき
このボタンはなに?

The foundation focuses its efforts on supporting young researchers.

中国語(簡体字)の翻訳

该财团致力于支持年轻研究者。

中国語(繁体字)の翻訳

該財團致力於支援年輕研究者。

韓国語訳

그 재단은 젊은 연구자들을 지원하는 데 힘을 쏟고 있다.

インドネシア語訳

Yayasan itu berfokus pada mendukung peneliti muda.

ベトナム語訳

Quỹ đó đang tích cực hỗ trợ các nhà nghiên cứu trẻ.

タガログ語訳

Ang pundasyong iyon ay masigasig na sumusuporta sa mga batang mananaliksik.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

團地

ひらがな
だんち
漢字
団地
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 団地 (“multi-unit apartments, apartment complex”)
やさしい日本語の意味
たくさんの家やアパートがまとめてたてられているところ
このボタンはなに?

My house is part of an old multi-unit apartment.

中国語(簡体字)の翻訳

我的家是老旧的团地的一部分。

中国語(繁体字)の翻訳

我的家是舊團地的一部分。

韓国語訳

제 집은 오래된 단지의 일부입니다.

インドネシア語訳

Rumah saya adalah bagian dari sebuah kompleks perumahan tua.

ベトナム語訳

Nhà tôi là một phần của khu tập thể cũ.

タガログ語訳

Ang bahay ko ay bahagi ng isang lumang pabahay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

旅團

ひらがな
りょだん
漢字
旅団
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 旅団 (“military brigade”)
やさしい日本語の意味
せんそうのときに いっしょに うごく なかまの へいたいの あつまり
このボタンはなに?

He fought as a member of the brigade.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为旅团的一员参加了战斗。

中国語(繁体字)の翻訳

他作為旅團的一員參戰。

韓国語訳

그는 여단의 일원으로 싸웠다.

インドネシア語訳

Dia bertempur sebagai anggota brigade.

ベトナム語訳

Anh ấy đã chiến đấu với tư cách là một thành viên của lữ đoàn.

タガログ語訳

Lumaban siya bilang isang miyembro ng brigada.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

師團

ひらがな
しだん
漢字
師団
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 師団 (“military division”)
やさしい日本語の意味
むかしのかんじで書くことばで、ぐんたいの大きなあつまりのなまえ
このボタンはなに?

He excelled as the commander of the military division.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为师团的指挥官发挥了重要作用。

中国語(繁体字)の翻訳

他作為師團的指揮官活躍。

韓国語訳

그는 사단의 지휘관으로 활약했다.

インドネシア語訳

Ia berperan aktif sebagai komandan divisi.

ベトナム語訳

Ông ấy đã hoạt động với tư cách là chỉ huy của một sư đoàn.

タガログ語訳

Naglingkod siya bilang kumander ng dibisyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

軍團

ひらがな
ぐんだん
漢字
軍団
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 軍団 (“corps”)
やさしい日本語の意味
ふるい字で書いたぐんだん。ぐんのおおきなあつまり。
このボタンはなに?

He is studying the ancient corps.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在研究古代军团。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在研究古代軍團。

韓国語訳

그는 고대 군단을 연구하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang mempelajari pasukan kuno.

ベトナム語訳

Anh ấy đang nghiên cứu các quân đoàn cổ đại.

タガログ語訳

Nagsasaliksik siya tungkol sa mga sinaunang hukbo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

集團

ひらがな
しゅうだん
漢字
集団
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 集団: group
やさしい日本語の意味
ひとやものがあつまったなかま。むかしのじのかきかたで、しゅうだん。
このボタンはなに?

We organized a group for the new project.

中国語(簡体字)の翻訳

我们为新的项目组建了一个团队。

中国語(繁体字)の翻訳

我們為新的專案組織了一個團隊。

韓国語訳

우리는 새로운 프로젝트를 위해 팀을 구성했습니다.

インドネシア語訳

Kami telah membentuk sebuah kelompok untuk proyek baru.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã thành lập một nhóm cho dự án mới.

タガログ語訳

Bumuo kami ng isang pangkat para sa bagong proyekto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

團體

ひらがな
だんたい
漢字
団体
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 団体: group; organization
やさしい日本語の意味
おなじもくてきでうごくひとのあつまり
このボタンはなに?

We organized a new group.

中国語(簡体字)の翻訳

我们组建了一个新的团体。

中国語(繁体字)の翻訳

我們組織了一個新的團體。

韓国語訳

우리는 새로운 단체를 조직했습니다.

インドネシア語訳

Kami membentuk sebuah kelompok baru.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã thành lập một tổ chức mới.

タガログ語訳

Nagtayo kami ng isang bagong samahan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

氣團

ひらがな
きだん
漢字
気団
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 気団: air mass
やさしい日本語の意味
ひろい空の中で、温度やしつどがほとんど同じな大きな空気の集まり
このボタンはなに?

This air mass is very cold and brings a lot of snow.

中国語(簡体字)の翻訳

这股气团非常寒冷,会带来大量降雪。

中国語(繁体字)の翻訳

這股氣團非常寒冷,將帶來大量降雪。

韓国語訳

이 기단은 매우 차가워 많은 눈을 가져옵니다.

インドネシア語訳

Massa udara ini sangat dingin dan membawa salju lebat.

ベトナム語訳

Khối khí này rất lạnh và sẽ mang đến nhiều tuyết.

タガログ語訳

Ang masa ng hangin na ito ay napakalamig at magdudulot ng malaking dami ng niyebe.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

團子

ひらがな
だんご
漢字
団子
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 団子
やさしい日本語の意味
こねたこめやこなをまるくしてゆでたりやいたりしたたべもの
このボタンはなに?

This dango is very delicious.

中国語(簡体字)の翻訳

这个团子非常好吃。

中国語(繁体字)の翻訳

這個團子非常好吃。

韓国語訳

이 당고는 매우 맛있습니다.

インドネシア語訳

Dango ini sangat enak.

ベトナム語訳

Bánh dango này rất ngon.

タガログ語訳

Ang dango na ito ay napakasarap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★