ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

よしたね

漢字
義稙
固有名詞
日本語の意味
よしたね:日本の人名に用いられる固有名詞。「義胤」「祥胤」「義稙」などの表記があり、主に男性の名として使われる。
やさしい日本語の意味
おとこのひとにつけるなまえのひとつです
このボタンはなに?

Yoshitane is knowledgeable about Japanese history.

中国語(簡体字)の翻訳

よしたねさん对日本历史很了解。

中国語(繁体字)の翻訳

よしたねさん對日本的歷史很熟悉。

韓国語訳

요시타네 씨는 일본 역사에 대해 잘 알고 있습니다.

インドネシア語訳

Yoshitane-san sangat paham tentang sejarah Jepang.

ベトナム語訳

Yoshitane rất am hiểu về lịch sử Nhật Bản.

タガログ語訳

Si Yoshitane ay may malawak na kaalaman tungkol sa kasaysayan ng Japan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

よす

感動詞
異表記 発音綴り
日本語の意味
やめることを勧めたり、制止したりするときに発する語。「もうそのへんで―」「そんなに飲むのは―」 / 相手の発言や行為を否定・拒絶するときに発する語。「―、そんなことはない」「―、遠慮なくどうぞ」 / あきらめや、達観した気持ちを表す語。「まあ―、仕方がない」
やさしい日本語の意味
いいという気持ちをあらわすことばで、東北のほうでよくつかわれる
このボタンはなに?

Alright, this is perfect!

中国語(簡体字)の翻訳

好了,这下完美了!

中国語(繁体字)の翻訳

好,這樣就完美了!

韓国語訳

좋아, 이제 완벽해!

インドネシア語訳

Oke, ini sudah sempurna!

ベトナム語訳

Được rồi, thế là hoàn hảo!

タガログ語訳

Ayos, perpekto na ito!

このボタンはなに?
関連語

romanization

よす

漢字
止す / 寄す
動詞
日本語の意味
やめる。中止する。
やさしい日本語の意味
していることをやめる または なにかをちかくにあつめる
このボタンはなに?

He should cease that behavior.

中国語(簡体字)の翻訳

他应该停止那种行为。

中国語(繁体字)の翻訳

他應該停止那種行為。

韓国語訳

그는 그런 행동을 그만두어야 한다.

インドネシア語訳

Dia sebaiknya menghentikan tindakan itu.

ベトナム語訳

Anh ta nên dừng hành động đó.

タガログ語訳

Dapat niyang itigil ang ganyang kilos.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

よしき

固有名詞
日本語の意味
日本語の人名「よしき」は、主に男性の名前として用いられ、用いる漢字によって意味が変わる。「義」「由」「良」「慶」「仁」「寛」などの漢字を用いて、「正しい」「良い」「おめでたい」「思いやりがある」「おおらか」などのニュアンスを込めて名付けられる。女性名としては「愛(よしき)」など、愛情や優しさを表す漢字が用いられることもある。
やさしい日本語の意味
人のなまえ。おとこのこにもおんなのこにも使う。
このボタンはなに?

Yoshiki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

Yoshiki 是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

Yoshiki是我的摯友。

韓国語訳

요시키는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yoshiki adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yoshiki là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yoshiki ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

よしやす

漢字
由康
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名。漢字表記には「由康」「義康」「善康」などがある。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。かんじで由康とかくことがある。
このボタンはなに?

Yoshiyasu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

よしやす先生是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

よしやす(Yoshiyasu)是我的親友。

韓国語訳

요시야스 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yoshiyasu adalah sahabat baik saya.

ベトナム語訳

Yoshiyasu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yoshiyasu ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

よすが

漢字
名詞
日本語の意味
よるべ。たより。縁故。手がかり。ゆかり。 / 将来への希望や、生活のよりどころとなるもの。心の支えとなる存在。 / 肉親など、頼りにする人。
やさしい日本語の意味
こまったときに たよることができる ひとや つながり または そのきっかけ
このボタンはなに?

He is something I can rely on.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我的依靠。

中国語(繁体字)の翻訳

他是我的依靠。

韓国語訳

그는 나의 의지처입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah penopang saya.

ベトナム語訳

Anh ấy là chỗ dựa của tôi.

タガログ語訳

Siya ang aking sandigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

よしたけ

漢字
好剛 / 義岳 / 吉武 / 吉竹
固有名詞
日本語の意味
よしたけ(好剛・義岳)は日本の男性の名。「好」「義」は良い・正しいといった肯定的な性質、「剛」「岳」は強さ・たくましさ・大きさをイメージさせる漢字で、正しく強い人・頼もしい人になるよう願いを込めた名前。 / よしたけ(吉武・吉竹)は日本の姓。吉は「めでたい・幸運」を表し、「武」は武芸・武士、「竹」は竹のようなまっすぐさ・しなやかさ・繁栄を象徴する。地域や家系により由来は異なるが、縁起の良い意味合いを持つ姓。
やさしい日本語の意味
ひとのなまえでおとこのなまえやみょうじにつかうことがある
このボタンはなに?

I always think that Yoshitake is a strong and kind person.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为吉武先生一直是一个坚强又温柔的人。

中国語(繁体字)の翻訳

我覺得よしたけ先生總是既堅強又溫柔的人。

韓国語訳

요시타케 씨는 항상 강하고 다정한 사람이라고 생각합니다.

インドネシア語訳

Saya pikir Yoshitake selalu orang yang kuat dan baik hati.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ ông Yoshitake luôn là một người mạnh mẽ và dịu dàng.

タガログ語訳

Sa palagay ko, si Yoshitake ay palaging matatag at mabait.

このボタンはなに?
関連語

romanization

よしたろう

漢字
芳太郎 / 義太郎
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。表記には「芳太郎」「義太郎」などがあり、「芳」はよい香り・評判がよいこと、「義」は正義・道理を意味し、「太郎」は長男や男子の名前につけられる代表的な語である。 / 「よしたろう」という読みをもつ男性名の総称。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつでにほんでつかわれることがおおい
このボタンはなに?

Yoshitaro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

吉太郎是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

吉太郎是我的摯友。

韓国語訳

요시타로 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yoshitaro adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yoshitaro là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yoshitaro ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

よしたか

漢字
義隆
固有名詞
日本語の意味
日本語の「よしたか」は、主に男性に用いられる日本語の人名(男性の名前)です。漢字表記によって細かなニュアンスが異なります。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのなまえ。かなで「よしたか」とかき、かんじはいろいろある。
このボタンはなに?

Yoshitaka is dedicating his life to the study of Noh.

中国語(簡体字)の翻訳

Yoshitaka先生一生致力于能隆的研究。

中国語(繁体字)の翻訳

よしたか先生將一生獻身於能隆的研究。

韓国語訳

요시타카 씨는 능隆의 연구에 평생을 바치고 있습니다.

インドネシア語訳

Yoshitaka mendedikasikan seluruh hidupnya untuk penelitian tentang 能隆.

ベトナム語訳

Ông Yoshitaka đang cống hiến cả đời mình cho nghiên cứu về 能隆.

タガログ語訳

Inialay ni Yoshitaka ang kanyang buong buhay sa pag-aaral tungkol sa Noryu.

このボタンはなに?
関連語

romanization

寄す

ひらがな
よす
動詞
文語
日本語の意味
近くに移す・近づける / 人を引きつける・集める / 心・気持ちをある方向へ向ける / 寄付する・差し出す
やさしい日本語の意味
人やものをちかくにうごかすこと。また、きもちやかんがえを一つのほうこうへあつめること。
このボタンはなに?

Every time the tide drew up to the shore, small shells quietly lined the beach.

中国語(簡体字)の翻訳

每当潮水涌上岸,沙滩上就静静地排列着小小的贝壳。

中国語(繁体字)の翻訳

每當潮水湧向岸邊,沙灘上便靜靜地排列著小小的貝殼。

韓国語訳

조수가 해안에 밀려올 때마다 모래사장에는 작은 조개껍데기들이 조용히 늘어섰다.

インドネシア語訳

Setiap kali air pasang mendekati pantai, kerang-kerang kecil tersusun tenang di pasir pantai.

ベトナム語訳

Mỗi lần thủy triều dạt vào bờ, những vỏ sò nhỏ lặng lẽ xếp thành hàng trên bãi cát.

タガログ語訳

Sa tuwing lalapit ang alon sa pampang, tahimik na nagkahanay ang maliliit na kabibe sa dalampasigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★