ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

しげどうゆみ

漢字
重籐弓
名詞
日本語の意味
重籐弓(しげどうゆみ)は、弓の一種で、木製の弓の表面に籐を何重にも巻き付け、その上から黒漆などを塗って仕上げた武具・武道用の弓。主に武士が用いた和弓の一形態で、装飾性と耐久性に優れる。
やさしい日本語の意味
くろくぬってある ながいゆみで かわいたつるのようなものを ぐるぐるまいた ぶき
このボタンはなに?

Shigedou Yumi is my favorite author.

中国語(簡体字)の翻訳

しげどうゆみ女士是我最喜欢的作家。

中国語(繁体字)の翻訳

しげどうゆみ小姐是我最喜歡的作家。

韓国語訳

시게도 유미 씨는 제가 가장 좋아하는 작가입니다.

インドネシア語訳

Shigedou Yumi adalah penulis favorit saya.

ベトナム語訳

Cô Shigedō Yumi là nhà văn mà tôi yêu thích nhất.

タガログ語訳

Si Shigedo Yumi ang paborito kong manunulat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

重籐弓

ひらがな
しげとうゆみ
名詞
まれ
日本語の意味
黒漆をかけた弓に籐(とう)のひごを巻き付け補強した、日本の伝統的な和弓の一種。主に武士の用いる軍陣用の弓を指す。
やさしい日本語の意味
たけでつくったゆみに,うすいかわやつるまきを何回もまいてつよくしたもの
このボタンはなに?

He repelled the enemy using the heavy rattan bow.

中国語(簡体字)の翻訳

他用重藤弓击退了敌人。

中国語(繁体字)の翻訳

他用重籐弓擊退了敵人。

韓国語訳

그는 무거운 등나무 활로 적을 격퇴했다.

インドネシア語訳

Dia mengusir musuh menggunakan busur rotan berat.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng cây cung bằng mây nặng để đẩy lùi kẻ thù.

タガログ語訳

Ginamit niya ang mabigat na pana na gawa sa rattan upang itaboy ang mga kaaway.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

重籐の弓

ひらがな
しげとうのゆみ
漢字
重籐弓
名詞
日本語の意味
重籐の弓
やさしい日本語の意味
くろいぬりをしたゆみで、かわいたつるやしのかわをまきつけたぶき
このボタンはなに?

He drew the heavy vine bow.

中国語(簡体字)の翻訳

他把那把粗藤制的弓拉满了。

中国語(繁体字)の翻訳

他把那把粗藤製的弓拉滿了。

韓国語訳

그는 무거운 등나무 활의 활시위를 팽팽히 당겼다.

インドネシア語訳

Dia menarik busur dari rotan tebal.

ベトナム語訳

Anh ta kéo căng cây cung nặng làm bằng mây.

タガログ語訳

Hinila niya nang mahigpit ang mabigat na arko na yari sa ratan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★