ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

かわらのさだいじん

漢字
河原左大臣
固有名詞
日本語の意味
平安時代の公卿・歌人である源融(みなもとのとおる)の雅称・呼び名。京都の六条河原院に邸宅を構え、左大臣の位にあったことからそう呼ばれる。 / 源融をモデルとしたとされる源氏物語の光源氏像などに結びつけられる文化的・文学的イメージを伴う称号。
やさしい日本語の意味
へいあんじだいのきしんでんにすむみなもとのとうるのよびなで、うたやもののあわれでしられたひと
このボタンはなに?

The Minister of the Left of Kawara was an important position during the Heian period.

中国語(簡体字)の翻訳

「かわらのさだいじん」是平安时代的重要职位。

中国語(繁体字)の翻訳

河原的左大臣是平安時代的重要地位。

韓国語訳

가와라노 사다이진은 헤이안 시대의 중요한 지위였습니다.

インドネシア語訳

Kawara no Sadaijin adalah jabatan penting pada periode Heian.

ベトナム語訳

Kawara no Sadaijin là một chức vụ quan trọng trong thời Heian.

タガログ語訳

Ang Kawara no Sadaijin ay isang mahalagang posisyon noong panahon ng Heian.

このボタンはなに?
関連語

romanization

河原乞食

ひらがな
かわらこじき
名詞
日本語の意味
同義語: 河原者。河原などに住み、芸能や雑役などで生計を立てた身分の低い人々、または彼らを蔑んでいう語。転じて、俳優・芸人を卑しめていう語。
やさしい日本語の意味
むかしに かわらで みせものをして くらしていた ひとたちへの さげすむ ことば
このボタンはなに?

He is living like a riverbank beggar.

中国語(簡体字)の翻訳

他像河边的乞丐一样生活。

中国語(繁体字)の翻訳

他像河邊的乞丐一樣生活。

韓国語訳

그는 강변의 거지처럼 생활하고 있다.

インドネシア語訳

Dia hidup seperti pengemis di tepi sungai.

ベトナム語訳

Anh ta sống như một kẻ ăn mày bên bờ sông.

タガログ語訳

Namumuhay siya na parang pulubi sa tabi ng ilog.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

音読み
訓読み
かわら
文字
漢字表記
日本語の意味
タイル / グラム
やさしい日本語の意味
やねにのせる かわら をあらわす かんじ。
このボタンはなに?

The roof of this old house is made of tiles.

中国語(簡体字)の翻訳

这座老房子的屋顶是瓦片做的。

中国語(繁体字)の翻訳

這棟老房子的屋頂是用瓦片做的。

韓国語訳

이 오래된 집의 지붕은 기와로 만들어져 있습니다.

インドネシア語訳

Atap rumah tua ini terbuat dari genteng.

ベトナム語訳

Mái của ngôi nhà cũ này được làm bằng ngói.

タガログ語訳

Ang bubong ng lumang bahay na ito ay gawa sa mga tile.

このボタンはなに?
関連語

common

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★