検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
プーッコ
ひらがな
ぷーっこ
名詞
日本語の意味
フィンランドの伝統的な片刃の小型ナイフ。日常用・狩猟・クラフトなど多用途に用いられる。 / アウトドアやブッシュクラフトで用いる実用的なナイフ。 / 装飾を施した民族的・工芸的な小刀。
やさしい日本語の意味
フィンランドでつかわれる小さなナイフのなまえ
中国語(簡体字)の意味
芬兰传统多用途小刀 / 芬兰式单刃短刀,常配木柄
中国語(繁体字)の意味
芬蘭傳統多用途小刀 / 帶鞘的芬蘭腰掛小刀
韓国語の意味
핀란드 전통 소형 칼 / 북유럽식 고정식 유틸리티 나이프 / 목공·야외 활동에 쓰는 칼
ベトナム語の意味
dao puukko / dao tiện dụng truyền thống của Phần Lan / dao thắt lưng của Phần Lan
関連語
ショートブレッド
ひらがな
しょおとぶれっど
名詞
日本語の意味
バターと砂糖、小麦粉を主材料とした、さくさくした食感の焼き菓子。主にスコットランド発祥のクッキーの一種。
やさしい日本語の意味
バターとさとうがたくさん入った、ほろほろしたかたいクッキー
中国語(簡体字)の意味
黄油酥饼 / 苏格兰酥饼 / 奶油酥饼
中国語(繁体字)の意味
奶油酥餅 / 蘇格蘭酥餅 / 以奶油、糖和麵粉製成的鬆脆餅乾
韓国語の意味
버터·밀가루·설탕으로 만든 바삭하고 부서지는 쿠키 / 스코틀랜드식 버터 쿠키
ベトナム語の意味
bánh quy bơ giòn xốp kiểu Scotland / bánh quy ngọt làm từ bơ, đường và bột mì
関連語
メランコリック
ひらがな
めらんこりっく
形容詞
日本語の意味
憂鬱な気分や物悲しさを感じさせるさま / しんみりとした感傷的な雰囲気を帯びているさま
やさしい日本語の意味
ふかくかなしくて、さびしい気もちがつづいているようす
中国語(簡体字)の意味
忧郁的 / 沉郁的 / 感伤的
中国語(繁体字)の意味
憂鬱的 / 哀傷的 / 愁緒的
韓国語の意味
우울한 / 우수에 찬 / 애수에 잠긴
ベトナム語の意味
u sầu / u uất / sầu não
関連語
( romanization )
( adnominal )
( adverbial )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative stem )
( imperative stem )
( informal negative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal past )
( informal past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( formal )
( formal )
( formal negative )
( formal negative )
( formal negative )
( formal negative )
( formal past )
( formal past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional )
( conditional )
( conditional past )
( conditional past )
( volitional )
( volitional )
( adverbial )
( adverbial )
( noun-from-adj )
( noun-from-adj )
バックナンバー
ひらがな
ばっくなんばあ
名詞
日本語の意味
雑誌・新聞などの既刊号や、書籍の既刊本のこと。バックナンバー。
やさしい日本語の意味
まえにでたしゅっぱんぶつのこと。ふるいしんぶんやざっしのぶん。
中国語(簡体字)の意味
过刊 / 旧刊 / 往期刊物
中国語(繁体字)の意味
舊刊號 / 過刊 / 過去期數
韓国語の意味
과월호 / 지난 호 / 이전 발행분
ベトナム語の意味
số báo cũ / số phát hành trước (của báo/tạp chí)
関連語
就
音読み
シュウ / ジュ
訓読み
つく / つける / ついて
文字
第6学年配当漢字
漢字表記
日本語の意味
に関して / 立場を取る
やさしい日本語の意味
やくめにつく、しごとをはじめる、なにかについてをあらわすかんじ。
中国語(簡体字)の意味
在……方面;对(就……而言) / 就位;就座;就任 / 靠近;前往(到某处)
中国語(繁体字)の意味
關於;涉及 / 就位 / 就任;就職
韓国語の意味
…에 관하여 / (직무·지위에) 오르다, 취임하다 / 종사하다, 착수하다
ベトナム語の意味
về, liên quan đến / đảm nhiệm (chức vụ), nhận vị trí
タガログ語の意味
tungkol sa; ukol sa / tumanggap ng tungkulin; manungkulan; umupo sa puwesto
燎
音読み
リョウ
訓読み
かがり
文字
人名用漢字
漢字表記
日本語の意味
焚き火 / 燃やす
やさしい日本語の意味
火でやく、こがす、ひろくもえることをあらわす字。
中国語(簡体字)の意味
烧灼;焚烧 / 火光照亮 / 野火蔓延(如燎原)
中国語(繁体字)の意味
燒;焚燒 / 火焰、火光;大火 / 古代祭祀時焚柴之火
韓国語の意味
횃불 / 봉화 / 불태우다
ベトナム語の意味
đốt; thiêu / cháy rực; bùng cháy / đống lửa; lửa trại
タガログ語の意味
sigâ / pagsunog / sunugin
牧
音読み
ボク
訓読み
まき
文字
小学四年生配当漢字
漢字表記
日本語の意味
群れをなす
やさしい日本語の意味
うしやひつじをあつめてかうことをあらわすかんじ
中国語(簡体字)の意味
放牧;畜牧 / 牧养牲畜
中国語(繁体字)の意味
放牧 / 畜牧 / 牧養
韓国語の意味
가축을 치다 / 방목하다 / 목축하다
ベトナム語の意味
chăn dắt (gia súc) / chăn thả / nuôi gia súc
タガログ語の意味
magpastol / mag-alaga ng hayop / pagpapastol
禄
音読み
ロク
訓読み
さいわい / ふち
文字
人名用漢字
漢字表記
新字体
日本語の意味
幸福 / 年金、助成金 / 領地
やさしい日本語の意味
しあわせや、めぐみ。むかしのきゅうりょうやほうびのこともいう。
中国語(簡体字)の意味
俸禄 / 福禄 / 封地
中国語(繁体字)の意味
福祿、幸福 / 俸祿 / 封地、賞賜
韓国語の意味
복·행운 / 관직의 녹봉·하사금 / 봉토·영지
ベトナム語の意味
lộc, phúc lộc / bổng lộc, lương bổng / phong ấp, lãnh địa
タガログ語の意味
suwerte o pagpapala / pensiyon o kaloob / lupang piyudal
関連語
譜
音読み
フ
訓読み
しるす / つづく
文字
漢字表記
日本語の意味
書かれた音楽 / 楽譜 / 書かれた音符
やさしい日本語の意味
おんがくをかきしるしたもの。がくふやおとのしるしのこと。
中国語(簡体字)の意味
乐谱 / 曲谱 / 谱子
中国語(繁体字)の意味
樂譜 / 音樂記譜
韓国語の意味
악보 / 음악의 기보 / 음악의 표기
ベトナム語の意味
bản nhạc (bản ký âm) / nhạc phổ
タガログ語の意味
nakasulat na musika / partitura ng musika / notasyon ng musika
関連語
解
音読み
カイ / ゲ
訓読み
とく / とかす / とける / ほどく / ほどける
文字
小学5年配当漢字
漢字表記
日本語の意味
解決策、解き放つ
やさしい日本語の意味
もじ解はとくことやほどくことやこたえをあらわす
中国語(簡体字)の意味
解开;松开 / 解决;解答 / 解释;理解
中国語(繁体字)の意味
解答;答案 / 解法;解決辦法 / 解開;鬆開
韓国語の意味
풀다 / 해결 / 해답
ベトナム語の意味
lời giải; giải pháp / tháo, cởi, gỡ / giải quyết; giải đáp
タガログ語の意味
solusyon / kalutasan / pagkalag
loading!
Loading...