検索内容:
悲劇
村全体はあの年に起きたひげきをまだ忘れていない。
The whole village still hasn't forgotten the tragedy that happened that year.
よろこび。たのしみ。おもしろみ。 / ものごとが、ゆかいで、たのしいこと。 / 悲劇と対比される、おかしみのある劇。また、そのジャンル全体。コメディー。
その俳優はコメディ作品を専門に演じている。
That actor specializes in performing in comedies.
オペラ / 歌劇
昨夜、私はグランドシアターでオペラの公演を鑑賞し、深い芸術的な感動を味わいました。
Last night, I attended an opera performance at the Grand Theatre and felt the profound artistic spirit.
激しく勢いが強いさま。程度が非常に大きいさま。
取締役会での議論は激烈に展開し、全てのメンバーが力強い意見を述べた。
The debate in the board meeting unfolded fiercely, prompting every member to express strong opinions.
劇烈(げきれつ): 程度がはなはだしいさま。非常に激しいこと。
天気の激烈な変化が多くの都市で洪水を引き起こしました。
The intense change in weather has caused flooding in many urban areas.
コメディ / 喜劇 / 滑稽な芝居
昨日、とても驚きに満ちた、笑いあり涙ありのコメディを観ました。
Yesterday, I watched a comedy full of surprises with hilarious moments.
脚本家 / シナリオライター / 劇作家
彼女は才能ある劇作家で、多くの人気のある戯曲を執筆してきました。
She is a talented playwright and has written many popular plays.
脚本を書く / 劇の脚本を作る
私はしばしば、観客に深いメッセージを伝えるためにユニークな脚本を書いています。
I often write unique scripts to convey profound messages to the audience.
演劇や戯曲を書く人 / 舞台用の脚本を書く作家
有名な脚本家の戯曲を読んで、とても感動しました。
I just read a play by a famous playwright and was very impressed.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★