本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- フランス語 - 日本語

検索内容:

tomber comme un couperet

IPA(発音記号)
動詞

突然衝撃的に訪れる、容赦なく降りかかる

英語の意味
(simile) to come as a hammer blow
このボタンはなに?

ディレクターが予算削減を発表すると、その知らせはまるでハンマーブローのように襲いかかり、チームを麻痺させる。

When the director announces a budget cut, the news comes as a hammer blow, paralyzing the team.

このボタンはなに?
CEFR: C1

tomber des peaux de lièvre

動詞

野ウサギの白い毛皮のような大きな雪片が降る

英語の意味
to snow in large flakes, like the white furred skin of hares
このボタンはなに?

冬になると、大粒の雪が舞い降りることがよくあり、地面は厚い雪の毛布のように覆われます。

In winter, it often happens that the sky starts to snow in large flakes, covering the ground like a thick blanket of snow.

このボタンはなに?
CEFR: B2

tomber comme des mouches

IPA(発音記号)
動詞

(直喩)ハエのように落ちる

英語の意味
(simile) to drop like flies
このボタンはなに?

最近の流行の際、混雑した病院で患者たちが次々と倒れ始めました。

During the recent epidemic, the sick started to drop like flies in overcrowded hospitals.

このボタンはなに?

tomber de fatigue

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法

(比喩的に)疲れ果て、眠り込む、疲労困憊する

英語の意味
(figuratively) to be exhausted, to be asleep on one's feet, to drop from exhaustion
このボタンはなに?

過酷な仕事の一日の後、目を開けていられずに疲れ果ててしまう状態になりました。

After an exhausting day at work, I begin to drop from exhaustion and struggle to keep my eyes open.

このボタンはなに?

tomber de sommeil

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法

(比喩的に)疲れ果て、眠り込む、疲労困憊する

英語の意味
(figuratively) to be exhausted, to be asleep on one's feet, to drop from exhaustion
このボタンはなに?

長い一日の仕事の後、会議中に疲れ果てて倒れそうになっていた。

After a long day's work, I was about to drop from exhaustion during the meeting.

このボタンはなに?
CEFR: B2

à tomber par terre

IPA(発音記号)
形容詞
くだけた表現 不変化 食事 人称

死ぬほどおいしい、指をなめたくなるほどおいしい、唇を鳴らしたくなるほどおいしい、この世のものとは思えないほどおいしい、絶品 / (くだけた表現、人について) 見事な、驚くほど美しい、食べる価値がある

英語の意味
(informal, of a meal) to die for, finger-lickin' good, lip-smacking good, out of this world, delicious, exquisite / (informal, of a person) stunning, stunningly beautiful, good enough to eat
このボタンはなに?

このレストランのグリルステーキは絶品で、比類なき風味と極上の柔らかさを引き出しています。

The grilled steak at this restaurant is to die for, unveiling unmatched flavors and exquisite tenderness.

このボタンはなに?

les bras m'en tombent

IPA(発音記号)
表現
比喩的用法 くだけた表現

驚愕して言葉が出ない様子を表すフランス語の口語的表現。

英語の意味
(informal, figuratively) I'm flabbergasted, I'm speechless
このボタンはなに?

姉が権威ある賞を受賞したと知ったとき、私は驚きを禁じ得なかった。

When I found out that my sister had won the prestigious award, I was flabbergasted.

このボタンはなに?

tomber de son piédestal

IPA(発音記号)
動詞

tomber de son piédestal : 比喩的に「(それまで高く評価・尊敬されていた人が)評価を落とす・尊敬を失う・威信を失う」の意味。文字通りには「台座から落ちる」。

英語の意味
to be knocked down a peg, to fall from one's pedestal
このボタンはなに?

いくつかの大失敗を経て、かつては無謬だと思われていた監督は、世間の前でその権威が失墜し始めた。

After several resounding failures, the director, once considered infallible, began to fall from his pedestal in the eyes of the public.

このボタンはなに?
CEFR: B2

tomber en ruine

IPA(発音記号)
動詞

破滅する / 廃墟になる / 荒廃する / 崩れ落ちる

英語の意味
to fall into ruin, to go to ruin, to fall into disrepair, to be tumbling down
このボタンはなに?

時に忘れ去られたその古い城は、数世紀にわたる放置の後、徐々に廃墟へと落ち始めた。

The old castle, forgotten by time, began to fall into ruin after centuries of neglect.

このボタンはなに?

laisser tomber comme une vieille chaussette

動詞
蔑称 くだけた表現

(人を)古い靴下のようにあっさり捨てる、手ひどく見捨てる / (悪い習慣などを)さっさとやめるようにやめる、あっさり断ち切る

英語の意味
(simile, informal, derogatory) to drop like a bad habit, to drop like a hot potato
このボタンはなに?

契約が採算に合わなくなると、彼らはそれをまるで熱々の芋のように投げ捨てることに決めた.

When the contract became unprofitable, they decided to drop it like a hot potato.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★