検索結果- フランス語 - 日本語

CEFR: A1

œuf au plat

IPA(発音記号)
名詞
男性形

目玉焼き(目玉焼き)

英語の意味
fried egg, sunny side up
このボタンはなに?

今朝、私は新鮮なトマトと一緒に美味しい目玉焼きを作りました。

This morning, I prepared a delicious fried egg accompanied by fresh tomatoes.

このボタンはなに?
関連語

plural

œuf sur le plat

IPA(発音記号)
名詞
男性形

目玉焼き(目玉焼き)

英語の意味
fried egg, sunny side up
このボタンはなに?

朝食に、カリッと焼かれたパンと一緒に美味しい目玉焼きを用意しました。

For breakfast, I prepared a delicious fried egg served with a slice of toasted bread.

このボタンはなに?
関連語

plural

CEFR: B2

faire tout un plat de

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法 くだけた表現

(比喩的に、くだけた表現で)食事にする、大きなものにする

英語の意味
(figuratively, informal) to make a meal of, make a big thing out of
このボタンはなに?

この小さな心配事を大げさにする必要はありません。

It is not necessary to make a big deal out of this minor worry.

このボタンはなに?
CEFR: B2

mettre les pieds dans le plat

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法

(比喩的に)失言する、口に失言する

英語の意味
(figuratively) to put one's foot in it, put one's foot in one's mouth
このボタンはなに?

緊迫した会議の中で、フランソワは慎重さを欠き、微妙な話題に踏み込む形で口を滑らせてしまいました.

During a tense meeting, François ended up putting his foot in it by broaching a delicate subject without caution.

このボタンはなに?

la vengeance est un plat qui se mange froid

ことわざ

復讐は冷たくして食べるのが一番だ

英語の意味
revenge is a dish best served cold
このボタンはなに?

ことわざにあるように、『復讐は冷めた料理だ』、最適なタイミングを待つことがしばしば最善です。

As the proverb goes, 'revenge is a dish best served cold', it is often better to wait for the right moment to act.

このボタンはなに?

platane

IPA(発音記号)
名詞
男性形

スズカケノキまたはプラタナス (プラタナス属)

英語の意味
a sycamore or planetree (genus Platanus)
このボタンはなに?

公園で、古いシカモアの木の下で、夏の静けさを楽しみながら詩を読みました。

In the park, under the old sycamore, we read poems while enjoying the calm of summer.

このボタンはなに?
関連語

plural

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★