検索結果- ロシア語 - 日本語

так и не

副詞

決して(しなかった)

英語の意味
never (did)
このボタンはなに?

私は友人から手紙を一度も受け取ったことがありません.

I never received a letter from my friend.

このボタンはなに?
関連語

romanization

не по себе

副詞

落ち着かず、不快に / 気分が優れない、体調が悪い

英語の意味
uneasily, uncomfortably / out of sorts, under the weather
このボタンはなに?

扉の裏で奇妙な音が聞こえたとき、私は不安な気分になりました.

When I heard a strange noise behind the door, I felt uneasy.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

не в себе

副詞

気が狂った

英語の意味
out of sorts / out of one's mind
このボタンはなに?

今朝、不思議な不安を感じたとき、自分が調子が悪いことに気づき、仕事に集中できませんでした。

This morning, feeling a strange unease, I realized that I was out of sorts and couldn't concentrate on my work.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

я не знаю

フレーズ

わからない

英語の意味
I don’t know
このボタンはなに?

試験の準備の仕方がわからなくなって、今はとても緊張しています。

I don't know how to prepare for the exam, and now I am nervous.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

не учи учёного

ことわざ

おばあちゃんに卵の吸い方を教えてはいけない

英語の意味
don't teach your grandmother to suck eggs
このボタンはなに?

セミナーで誰かが専門家に口を出そうとしたとき、参加者の一人が古い格言を思い出させました:おばあちゃんに卵のすくい方を教えるな。

At the seminar, when someone tried to argue with an expert, one of the participants reminded them of the old saying: don't teach your grandmother to suck eggs.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

боль не менее

副詞
別形 別形 口語

(口語) бо́лее и́ли ме́нее (bóleje íli méneje) の別の形式

英語の意味
(colloquial) Alternative form of бо́лее и́ли ме́нее (bóleje íli méneje)
このボタンはなに?

私は修理費を概ね2万ルーブルと見積もった.

I estimated the cost of the repair to be more or less twenty thousand rubles.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

не к месту

副詞

場違いな、順番を間違えた

英語の意味
out of place, out of turn
このボタンはなに?

彼のコメントはビジネス会議中に場違いでした。

His comment was out of place during the business meeting.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

давно не виделись

フレーズ

長い間会っていませんでした

英語の意味
long time no see (we haven't seen each other for a long time)
このボタンはなに?

こんにちは、久しぶりです!何年も離れていた後、元気にしていましたか?

Hello, long time no see! How have you been after so many years apart?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

как бы не

接続詞

(起こりうる未来に起こるであろう出来事や過去に起こった出来事に対する感情的な否定を暗示する)

英語の意味
that; lest (implying emotional negativity towards an event that would happen in a possible future or that already happened in the past)
このボタンはなに?

私はすべてを考慮して、もしもの時に不都合な状況に陥らないようにしました。

I tried to take everything into account, lest I end up in an awkward situation.

このボタンはなに?
関連語

romanization

я не понимаю

フレーズ

わかりません

英語の意味
I don't understand
このボタンはなに?

わかりませんから、私は助けを求めます。

When I don't understand, I ask for help.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★