検索結果- 中国語 - 日本語
検索内容:
寶寶
IPA(発音記号)
代名詞
ユーモラス
新語
俗語
赤ん坊、赤ちゃん / (新語、俗語) 女性が使う、かわいらしい響きの一人称代名詞: 私; 私自身
英語の意味
(neologism, slang, humorous) a cute-sounding first-person pronoun usually used by females: I; me
寶寶
IPA(発音記号)
名詞
愛称
方言
新語
俗語
赤ちゃんや乳児を指す言葉。転じて、恋人や家族など、とても大切に思っている人に対して呼びかける愛称としても使われる。
英語の意味
baby; newborn / darling; honey (often said of a child or lover); sweetheart / silkworm / item; merchandise; product
蠶寶寶
IPA(発音記号)
広東語の発音(粵拼)
名詞
口語
愛称
地域
カイコ(蚕)の愛称、特に幼虫を指してかわいらしく呼ぶ言い方
英語の意味
(regional, colloquial, endearing) silkworm
本寶寶
IPA(発音記号)
代名詞
新語
俗語
第一人称の代名詞として用いられる中国語の新語・俗語で、主に女性が自分を指す際に使う。「怖がりだったり、激怒したり、感情が不安定な人」というニュアンスを含む。
英語の意味
(neologism, slang, women's speech) I (who is easily frightened, enraged or emotionally labile)
寶寶粉
IPA(発音記号)
ピンイン
広東語の発音(粵拼)
唐寶寶
IPA(発音記号)
ピンイン
糖寶寶
IPA(発音記号)
ピンイン
名詞
新語
俗語
別形
別形
愛称
糖寶寶は、中国語の俗語・新語で、主に「シュガーベイビー」(経済的支援と引き換えに交際する若い人)を指す。また、別表記の「唐寶寶/唐宝宝」と音が似ていることから、「ダウン症の子ども」を指す愛情を込めた言い方としても用いられる。文脈によって意味が変わる点に注意が必要。
英語の意味
(neologism, slang) sugar baby / (endearing) Alternative form of 唐寶寶/唐宝宝 (tángbǎobao, “child with Down's syndrome”).
暖寶寶
IPA(発音記号)
結石寶寶
IPA(発音記号)
ピンイン
名詞
新語
結石寶寶(结石宝宝):主に2008年の中国のメラミン混入粉ミルク事件によって腎臓結石などの腎障害を負った乳幼児を指す新語。転じて、そのような事件の被害児全般を指すこともある。
英語の意味
(neologism) child who is a victim of the 2008 Chinese milk scandal and suffered from kidney damage