検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
once burned, twice cautious
関連語
once a man, twice a child
ことわざ
日本語の意味
人は生まれた時は子供であり、成長して大人となるが、やがて老いて、再び子供のような無力な状態に陥るという、人生の移り変わりを表現したことわざです。 / このことわざは、成熟と退化という人間の一生を、一種の循環的なプロセスとして示しており、若さと老いの二面性を際立たせています。
関連語
once a man, twice a boy
ことわざ
日本語の意味
かつて大人としての立場や威厳を持っていた人間が、何らかの処罰や屈辱に直面すると、再び無力で子供のような状態に戻ることを意味する。 / 一度は大人として認められていても、二度目の失敗や厳しい対応を受けると、まるで子供になってしまうという戒めである。
関連語
once a woman, twice a child
ことわざ
稀用
日本語の意味
この諺は、女性が子供として生まれ、大人になった後、老化により心身が衰え、自らの世話ができなくなる様をたとえています。 / すなわち、女性の一生を、幼少期(子供)→成人期(女性)→老年期(再び依存的状態、子供のような状態)という循環として風刺的に表現していると解釈できます。
関連語
a stopped clock is right twice a day
ことわざ
日本語の意味
普段は信頼できない人や装置でも、偶然にも正しい結果や情報を示すことがある。 / 通常は不正確なものが、偶然の機会に正しい判断や結果を生み出すことを意味する。
every day of the week and twice on Sunday
any day of the week and twice on Sundays
every day of the week and twice on Sundays
any day of the week and twice on Sunday
loading!
Loading...