検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
lay back and thought of England
動詞
日本語の意味
「lay back and thought of England」は、『lie back and think of England』の単純過去形です。つまり、'lay'は『lie』の過去形、'thought'は『think』の過去形となります。
lain back and thought of England
動詞
活用形
分詞
過去
日本語の意味
このフレーズは意味そのものを伝えるのではなく、活用形を示しています。具体的には、「lain」は「lie(横たわる)」の過去分詞形であり、「thought」は「think(考える)」の過去形(あるいは過去分詞形)を示しています。
I thought you'd never ask
thought one's shit didn't stink
動詞
活用形
分詞
過去
日本語の意味
この表現は『think one's shit doesn't stink』の過去形および過去分詞形を示しています。つまり、自己評価が非常に高く、他人の意見を顧みない傲慢な態度を取るという意味の表現の、過去の形を指します。
closed one's eyes and thought of England
動詞
活用形
分詞
過去
日本語の意味
提供された英語の説明は、この表現が「close one's eyes and think of England」の過去形および過去分詞形であることを示しています。つまり、活用形として『目を閉じ、イングランドを思い浮かべた』という意味になります。
shut one's eyes and thought of England
thoughtcrime
IPA(発音記号)
名詞
可算名詞
不可算名詞
日本語の意味
非公式で異端的、または社会的に容認されない考え方を持つことによって行われる犯罪。 / 独自または公認されない考え方を抱くことに対する法的または社会的な制裁の対象となる行為。
関連語
thoughtlike
関連語
loading!
Loading...