検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

does one's own thing

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは意味ではなく 'do one's own thing' の第三人称単数現在形(単純現在形)という活用形を示しています。
このボタンはなに?

周囲が同調を期待しても、人は自分のやりたいことをする。

did one's own thing

動詞
日本語の意味
「did one's own thing」は、「do one's own thing」(独自のことをする、自己流で行動する)の過去形、すなわち単純過去形の活用形です。
このボタンはなに?

大学時代、他人に合わせずに自分のやり方を貫き、芸術を追求するために授業を休むことさえありました。

if it's the last thing I do

フレーズ
日本語の意味
あらゆる手段を尽くして必ず行うという決意を表す表現 / どんな困難があっても、ためらわずに実行するという意志を示す / 命を懸けるほどの覚悟で、必ずやるという強い決意を意味する
このボタンはなに?

このレポートは、どんな犠牲を払ってでも仕上げます。

one thing after another

名詞
日本語の意味
嫌な事柄が次々と続く状態 / 面倒事が連続して起こる現象 / 一つの厄介な出来事の後にさらに別の厄介な出来事が起こる状態
このボタンはなに?

その建設現場では、問題が次々と起きているように感じた。

greatest thing since sliced bread

名詞
慣用表現
日本語の意味
(慣用句)画期的で素晴らしい発明や物事。特に、最近登場したもので、人々の生活を劇的に改善する可能性があるもの。 / 並外れた、非常に優れたものとして賞賛される対象
このボタンはなに?

祖母が初めて音声操作のコーヒーメーカーを試したとき、それが生活を大きく便利にする、信じられないほど素晴らしい発明だと話しました。

best thing since sliced bread

名詞
別表記 異形 慣用表現
日本語の意味
(口語)非常に素晴らしく画期的な発明や出来事、または新たな優れたアイディアを指す表現
このボタンはなに?

彼女が新しいアプリを見せてくれたとき、私はスケジュール管理に関してはここ数年で最高の発明だと言った。

they're only after one thing

ことわざ
日本語の意味
男性は本質的に性(セックス)だけを求める、という風刺的な意味合いの諺です。 / 男は性に関してのみ興味を抱くという、男性の欲望を一面的に表現する言い回しです。
このボタンはなに?

叔母がまるでことわざのように「男は性的なことにしか興味がない」とつぶやいたとき、私はそのような男性に対する一括りの発言は不公平だと伝えました。

best thing since sliced pan

名詞
アイルランド英語 別表記 異形 慣用表現
日本語の意味
『スライスパン以来の最高のもの』という意味で、非常に画期的で卓越した発明や製品、または傑出した出来事など、従来の常識を越える素晴らしい対象を表す。 / アイリッシュな慣用表現として、革新的かつ比類なき発明品や成果を比喩的に示す表現。
このボタンはなに?

多くの地元の人々は、新しいコミュニティカフェはスライスされたパン以来の最高のものだと言い、毎朝大勢が集まっています。

first things first

フレーズ
日本語の意味
最も重要な事柄から順に取り組む / 優先順位の高いものから処理する / まずは大切なことを先に対応する
このボタンはなに?

まずは最優先事項である資金確保を行い、その後で採用に進みましょう。

last big things

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
『最後の大きなもの』の複数形。つまり、最後に出現する、または最後に挙げられる大きな物事を指す表現です。
このボタンはなに?

私たちが一緒に祝った最後の大きな出来事を今でも覚えています。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★