本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

took something in stride

動詞
日本語の意味
「take something in stride」の単純過去形、すなわち『何事も平然と受け流す』という表現の過去形
このボタンはなに?

プロジェクトの締め切りが予期せず前倒しになったとき、彼女は動じることなく対処し、仕事を期限内に終えた。

takes something in stride

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
この表現は『take something in stride』の三人称単数単純現在形の活用形です。つまり、動詞の活用形として、第三者が現在の状況に対して平然と対応する様子を示す表現です。
このボタンはなに?

突然の挫折に直面しても、彼女は何事も冷静に対処し、解決策を見つけることに集中する。

taken something in stride

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
この表現は、『take something in stride』(物事を平常心で受け流す)の過去分詞形です。
このボタンはなに?

予期せぬ監査の後、彼はその状況を冷静に対処し、ためらうことなくすべての質問に答えた。

takes something as it comes

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは『take something as it comes』の三人称単数現在形です。
このボタンはなに?

会議のスケジュールが直前に変更になっても、私の同僚は物事をありのままに受け止め、冷静に対処します。

took something as it came

動詞
日本語の意味
これは「take something as it comes」の単純過去形であり、実際の意味そのものではなく、その活用形(過去形)を示しています。
このボタンはなに?

予定が変わり資材が遅れたとき、彼女は起こることを受け入れて不平を言わずに計画を調整した。

taken something as it came

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
'take something as it comes' の過去分詞形です。つまり、この句全体は動詞 'take something as it comes' の完了・過去の形を示しています。
このボタンはなに?

彼女は旅の間、物事をあるがままに受け入れていたが、この試練は彼女に事前に準備することを強いた。

taking something as it comes

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「take something as it comes」の現在分詞形です。
このボタンはなに?

物事を成り行きに任せることで、彼女は余計なストレスを避けることができた。

taking something in stride

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「take something in stride」の現在分詞形
このボタンはなに?

突然の発表にも彼女は物事をうまく受け流しており、非常に落ち着いている。

eat something up

動詞
別表記 異形
日本語の意味
eat something up with a spoonの別形
このボタンはなに?

朝食で、幼児は冷める前にスプーンですくってそれを喜んで食べてしまった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

drive something into the ground

動詞
別表記 異形
日本語の意味
run into the groundの別形
このボタンはなに?

彼女は些細なミスを過剰に分析してチームの自信を失わせるまで、物事を徹底的に台無しにしてしまう傾向がある。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★