検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

Sea of Galilee

固有名詞
日本語の意味
イスラエル北部に位置する湖。古代都市ナザレの北東約15マイル(約24km)に位置し、歴史的・宗教的にも有名な場所。
このボタンはなに?

旅行中、夜明けに北イスラエルの古代都市ナザレトの北東約24kmに位置するガリラヤ湖で漁師たちが網を投げるのを見ました。

sea legs

名詞
慣用表現 複数形 複数形のみ アメリカ英語 稀用
日本語の意味
船に乗っている際、甲板の揺れを予測し、バランスを崩さずに歩行できる能力。
このボタンはなに?

初夜の後、彼女はついに船の揺れに慣れて手すりをつかまずに甲板を歩けるようになった。

sea serpents

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
提示された意味は活用形に関する説明であり、『sea serpent』の複数形です。
このボタンはなに?

老船乗りたちは、失われたスクーナーの航跡に海竜が尾を引いているのを見たと語った。

sea lampreys

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
この単語は「sea lamprey」の複数形です。つまり、活用形として複数形を表す語形です。
このボタンはなに?

研究者たちは、ウミヤツメの個体群が湖の在来魚群集を攪乱していることを発見した。

sea lamprey

名詞
日本語の意味
ヨーロッパおよび北アメリカに生息する寄生性のヤツメウナギ(学名:Petromyzon marinus)
このボタンはなに?

科学者たちは、寄生性ヤツメウナギ(Petromyzon marinus)が大型魚に付着して地域の生態系を乱す仕組みを研究した。

関連語

plural

sea bluebells

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
海に生息するブルーベル、つまり「sea bluebell」(海ブルーベル)の複数形で、海域に見られるブルーベル状の植物を指す。
このボタンはなに?

干潮時、崖一面に海辺のブルーベルたちが点在し、塩気のある風に揺れていた。

sea bluebell

名詞
日本語の意味
Mertensia maritima(マーテンシア・マリティマ)。ボラギナセイ科に属する花を咲かせる植物で、海岸などの塩分を含む環境に生える種として知られています。
このボタンはなに?

メリテンシア・マリティマは岩礁の沿岸で花を咲かせ、その繊細な花が銀色の葉と対照をなす。

関連語

plural

sea dollar

名詞
日本語の意味
砂ドル:砂浜や海底に生息する平たい外骨格を持つ棘皮動物(砂ドル)は、砂ドル(sand dollar)の日本語訳です。
このボタンはなに?

小さなサンドダラー(砂のウニ)が潮だまりに寄り添っており、その星形の模様はなめらかに擦り切れていた。

関連語

plural

sea gooseberry

名詞
別表記 異形
日本語の意味
「sea-gooseberry」は、ハイフンありの「sea-gooseberry」と同じ意味を持つ別の表記です。
このボタンはなに?

バルト海でシュノーケリングをしていると、透き通ったシーグースベリーが潮流に流されているのを見つけた。

関連語

plural

sea walnut

名詞
日本語の意味
ムネミオプシス属に属するクラゲ(コンブジェリー)の一種。西大西洋原産でありながら、世界中に侵入している。
このボタンはなに?

科学者たちは、ムネミオプシス属のクシクラゲが西大西洋原産であるにもかかわらず世界各地の沿岸生態系に侵入的に広がっていると警告した。

関連語

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★