本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

say no more

表現
ユーモラス文体 慣用表現 頻度副詞 多文化ロンドン英語
日本語の意味
(慣用句)「もうこれ以上言わなくても、必要な情報はすでに伝わっている」という意味。つまり、これ以上説明する必要がない、หรือこれ以上口にすることは不要とされる状況を表現する。 / (意訳)『もう十分、これ以上は言わずにおく』というニュアンスで用いられるフレーズ。
このボタンはなに?

彼女がいたずらがどのように手に負えなくなったかを説明した後、彼はうなずいて「それ以上は言わなくていい」と言った。

have a say

動詞
慣用表現
日本語の意味
(意見などを述べる機会・権利がある)
このボタンはなに?

プロジェクトの最終決定には、すべてのチームメンバーが意見を述べる機会を持つべきだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

say-sos

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「say-so」の複数形(「say-so」の複数形として用いられる)
このボタンはなに?

上級スタッフからの複数の承認が最終的な採用決定に影響を与えた。

say less

表現
ユーモラス文体 俗語
日本語の意味
(スラング、ユーモラスに)相手の依頼に対して、「了解」「わかった」といった意味で、これ以上説明する必要はないという了承の意を表す表現。 / 例:相手からお願いを受けた時に「それだけで十分」「余計な説明は不要」というニュアンスを込めて使われる。
このボタンはなに?

夕食を買ってきてと頼んだら、彼は「説明はいらない、任せて」と言ってドアを飛び出した。

nay-say

名詞
古語
日本語の意味
拒否 / 否認 / 否定
このボタンはなに?

委員会の提案に対する拒否は皆を驚かせ、期待していた合意を突然の失望に変えた。

関連語

plural

nay-say

動詞
日本語の意味
否定する / 反対する / 拒否する
このボタンはなに?

十分に理解する前に、ある考えを否定的に述べるのは簡単だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

say cheese

動詞
慣用表現 命令法
日本語の意味
写真撮影の際に、笑顔を作るために「チーズ」と言って口角を上げること
このボタンはなに?

集合写真を撮る前、彼女は身を乗り出して皆に『チーズ』と言って笑うように頼んだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

say-so

名詞
くだけた表現
日本語の意味
発言権や決定権、影響力といった、誰かの意見や命令を支える裏付けとなる権威
このボタンはなに?

彼女はCEOの許可を得ていなかったので、予算を承認できなかった。

関連語

plural

to say the least

副詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
控えめに言えば、実際の程度を過小評価して表現するための言い回し / 表現を穏やかに、または控えめに示すための慣用句
このボタンはなに?

嵐で屋根が破損し、地下室が浸水した後、その状況は控えめに言っても深刻でした。

needless to say

副詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
言うまでもなく / 当然のことながら / 明らかに
このボタンはなに?

言うまでもなく、私たちは予定より早くプロジェクトを完了しました。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★