検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

goes out with the ark

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
この表現は『go out with the ark』という動詞の三人称単数現在形(単純現在法)の活用形を示しています。
このボタンはなに?

夜明けに、ハトは箱舟とともに乾いた陸地を探しに出る。

going out with the ark

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
この形は「go out with the ark」の現在分詞形(進行形)であり、動作が現在進行中であることを示します。
このボタンはなに?

嵐が突然止んだとき、彼らはちょうど箱舟とともに外に出ているところだった。

stepped out of line

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「step out of line」の過去形および過去分詞形
このボタンはなに?

その方針が不当だと感じたとき、彼女は指示に逆らって会議でマネージャーに異議を唱えた。

stepping out of line

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「stepping out of line」は、動詞「step out of line」の現在分詞形であり、活用形として進行形や形容詞的用法で使用される表現です。
このボタンはなに?

リハーサル中に列から外れてしまったことで、彼女は意図せずに公演全体を混乱させてしまった。

steps out of line

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
『step out of line』という動詞の三人称単数単純現在形の活用形です。この形は、主語が三人称単数の場合に使われます。
このボタンはなに?

チームの誰かが規則から外れると、マネージャーはその行動にすぐ対処します。

taking a bite out of

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
提供された英語の意味は、単語の意味を表しているのではなく、『take a bite out of』という句動詞の現在分詞形(present participle)であることを示しています。
このボタンはなに?

電話が鳴ったとき、彼女はサンドイッチをかじっていた。

take a bite out of

動詞
慣用表現
日本語の意味
一口かじる、または一口食べる / (比喩的に)部分的または完全に何かを消費、削減する
このボタンはなに?

会議が始まる前に、ジェナは我慢できずに温かいクロワッサンを一口かじってしまった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

comes out of the woodwork

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
この語句は「comes out of the woodwork」という句動詞の三人称単数現在形(simple present indicative form)を表しています。
このボタンはなに?

発表の後、別の批評家がどこからともなく現れて不満を述べる。

go out with the ark

動詞
ユーモラス文体 慣用表現
日本語の意味
時代遅れになる(比喩的でユーモラスな表現) / 旧式になる(比喩的でユーモラスな表現)
このボタンはなに?

スマートフォンが普及している今、ポケベルを持ち歩くのはすぐに時代遅れになるだろう。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

gone out with the ark

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「go out with the ark」の過去形および過去分詞としての活用形です。
このボタンはなに?

夜明けまでに、動物たちは箱舟とともに外へ出て、新たに乾いた大地に散らばっていた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★