本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

package deals

名詞
活用形 複数形

plural of package deal

原形: package deal
日本語の意味
『package deal』の複数形、すなわち複数の『package deal』を指す形
英語の意味
plural of package deal
このボタンはなに?

旅行代理店はしばしば、航空券、ホテル、観光ツアーが含まれるお得なパッケージを提供します。

raw deal

名詞
慣用表現

(idiomatic) A situation in which a person is taken advantage of or treated unfairly; a situation in which a person is led to expect something, but receives nothing or much less than expected.

日本語の意味
不当な扱い ― 人が不公平に扱われる状況、または期待されたものよりも極端に少ない対価や結果しか得られない状況を指すイディオム。 / ひどい仕打ち ― 公正な対遇が期待されるのに、実際には非常に悪い状況や条件で扱われること。
英語の意味
(idiomatic) A situation in which a person is taken advantage of or treated unfairly; a situation in which a person is led to expect something, but receives nothing or much less than expected.
このボタンはなに?

数か月間給料も支払われずに残業した後、彼女は不公平な扱いを受けていることに気づいた。

関連語

plural

package deal

名詞

A circumstance in which two or more items are provided together, especially if it is impossible to obtain one without also receiving the other.

日本語の意味
複数の商品やサービスが一括で提供され、個別に入手することができない販売形態 / いわゆるセット取引やセット販売の状況 / 複数アイテムが一体となって提供される取引
英語の意味
A circumstance in which two or more items are provided together, especially if it is impossible to obtain one without also receiving the other.
このボタンはなに?

その航空会社はフライトとホテルを抱き合わせで提供していたため、顧客はホテルを単独で予約することができませんでした。

関連語

plural

raw deals

名詞
活用形 複数形

plural of raw deal

原形: raw deal
日本語の意味
不公平な扱い / 不当な処遇 / 理不尽な仕打ち
英語の意味
plural of raw deal
このボタンはなに?

合併の後、多くの従業員はボーナスを維持した幹部たちと比べて不公平な扱いを受けたと感じた。

Green New Deal

固有名詞
アメリカ英語

(US politics) A set of proposed public policy changes to address climate change along with achieving other social aims like job creation and reducing economic inequality.

日本語の意味
(米国政治において)気候変動に対処し、雇用創出や経済格差の是正など、社会全体の利益を目指すために提案された公共政策の一連の改革案
英語の意味
(US politics) A set of proposed public policy changes to address climate change along with achieving other social aims like job creation and reducing economic inequality.
このボタンはなに?

グリーン・ニューディール(気候変動対策と雇用創出、経済的不平等の是正を目指す包括的な政策)への支持は、地域社会が気候危機に対処しつつ雇用を生み出し経済的公正を促進する措置を求める中で高まった。

bed-and-breakfast deal

名詞
イギリス英語

(UK, finance) The practice of selling a position on the last trading day of the year to establish a tax loss, and then repurchasing early on the first session of the new trading year, to restore the position.

日本語の意味
(英国、金融)年度末に保有ポジションを売却し、税務上の損失計上を狙った後、新年度の最初の取引で同一ポジションを再取得する取引手法。
英語の意味
(UK, finance) The practice of selling a position on the last trading day of the year to establish a tax loss, and then repurchasing early on the first session of the new trading year, to restore the position.
このボタンはなに?

一部のトレーダーは、年末の最終取引日にポジションを売却して税金上の損失を確定し、新年の最初の取引日の早い時間にそれを買い戻して保有を回復するという手法を利用した。

関連語

plural

bed-and-breakfast deals

名詞
活用形 複数形

plural of bed-and-breakfast deal

原形: bed-and-breakfast deal
日本語の意味
これは「bed-and-breakfast deal」の複数形であり、つまり複数の朝食付き宿泊プラン(B&B契約)を表します。
英語の意味
plural of bed-and-breakfast deal
このボタンはなに?

多くの旅行者は閑散期に朝食付き宿泊プランを予約して費用を節約します。

deal a bad hand

動詞
慣用表現

(idiomatic) To assign unfavorable circumstances in life to someone.

日本語の意味
(慣用句)誰かに不運や逆境を背負わせる、ひいては悪い環境や厳しい状況を与えること。
英語の意味
(idiomatic) To assign unfavorable circumstances in life to someone.
このボタンはなに?

時には人生は、どれだけ親切にしても人々に不利な境遇を与えるように思える。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

deal a good hand

動詞
慣用表現

(idiomatic) To assign favorable circumstances in life to someone.

日本語の意味
(慣用表現)誰かに対して有利な人生の状況や好条件を与える、あるいはもたらす / (比喩的表現)幸運や恩恵に恵まれる状態を割り当てる
英語の意味
(idiomatic) To assign favorable circumstances in life to someone.
このボタンはなに?

多くの親は、安定した家庭や良い教育、そして情緒的な支援を提供することで、子どもたちに恵まれた環境を与えようと努める。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★