最終更新日 :2025/11/21

raw deal

名詞
慣用表現
日本語の意味
不当な扱い ― 人が不公平に扱われる状況、または期待されたものよりも極端に少ない対価や結果しか得られない状況を指すイディオム。 / ひどい仕打ち ― 公正な対遇が期待されるのに、実際には非常に悪い状況や条件で扱われること。
このボタンはなに?

数か月間給料も支払われずに残業した後、彼女は不公平な扱いを受けていることに気づいた。

plural

復習用の問題

(idiomatic) A situation in which a person is taken advantage of or treated unfairly; a situation in which a person is led to expect something, but receives nothing or much less than expected.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
正解を見る

raw deal

After working overtime for months without pay, she realized she had been given a raw deal.

正解を見る

After working overtime for months without pay, she realized she had been given a raw deal.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★