ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

Goddess knows

表現
稀用
日本語の意味
女神のみぞ知る(異教的表現として、真相は誰にも分からないという意味) / 女神だけが知っている(『God knows』の異形で、未知や秘密を表現する)」
このボタンはなに?

私たちがいつか家に帰れるかどうかは女神だけが知っている。

goodness knows

表現
別表記 異形
日本語の意味
「神のみぞ知る」=なぜそうなるのか、あるいはどういう経緯に至ったのかは、神だけが知っているという意味です。
このボタンはなに?

神様だけが知っているが、私は最善を尽くしたのにプロジェクトはそれでも失敗した。

if you know, you know

表現
ユーモラス文体 くだけた表現
日本語の意味
知っていればわかる - 知る人によってのみ意味が通じる、あるいは特定のグループにしか理解されないことを示す表現。 / 知る人ぞ知る - 限られた人だけが意味を理解できる、情報や状況に関する言及や暗示を表現するフレーズ。
このボタンはなに?

彼が緑の自転車と昔のゲームセンターのことを話したとき、私は笑って「分かる人には分かる」と言った。

関連語

canonical

canonical

as far as one knows

副詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
私の知る限りでは / 知る限りにおいて / 現時点での知識に基づく限りでは
このボタンはなに?

私の知る限りでは、その記録は十年前の火事で失われました。

heaven only knows

表現
別表記 異形
日本語の意味
「神のみぞ知る」:神だけが知っているという意味で、他者には未知である事柄を示す表現。 / 「どうしても分からない」:物事の真相や理由が誰にも明らかでない状況を指す比喩的な表現。
このボタンはなに?

真実を知ったら彼らが何をするかは神のみぞ知る。

Lord only knows

表現
別表記 異形
日本語の意味
神のみぞ知る:誰にも分からない、または理解不能な事柄について、神(または主)だけが知っているという意味。 / 主だけが知っている:人間には解明できない謎や秘密を表現する際に使用される表現で、絶対の知識を神に帰する考え方から由来する。
このボタンはなに?

期限に間に合わなければどうなるかは神だけが知っている。

before one knows it

表現
日本語の意味
あっという間に / いつの間にか / 瞬く間に
このボタンはなに?

ちょっとした用事で出かけたら、あっという間に空が暗くなって土砂降りになった。

God only knows

表現
別表記 異形
日本語の意味
誰にも分からない – 答えや結果が明らかでないこと(人には不明で、神のみが知っているという意)の表現です。 / 神のみぞ知る – 同様に、物事の真実や結末が人には分からず、神だけが知っているという意味合いを持ちます。
このボタンはなに?

なぜ海が崖の半分を侵食したのにあの古い灯台がまだ立っているのかは、誰にもわからない。

knows any better

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「know any better」の第三人称単数現在形、すなわち現在形において、主語が三人称単数の場合に用いられる形です。
このボタンはなに?

サワードウの焼き方に関しては、誰もマリアほど詳しくない。

for all one knows

前置詞句
日本語の意味
限られた知識に基づく不確実性を示し、”もしかするとそうかもしれない”という意味です。
このボタンはなに?

誰が知っている限りでは、行方不明の書類は古い屋根裏にしまわれているかもしれない。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

英語 - 英語

項目
項目(1182733)
項目を追加する
例文
例文 (1463611)
例文を追加する
その他
編集者 (32)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★