本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

so crazy it just might work

表現
くだけた表現

(informal) Possibly feasible though unconventional; plausible and previously unconsidered as a course of action.

日本語の意味
常識を超えているが、もしかすると実現可能な / 突飛でありながら、意外に機能するかもしれない / 非常に型破りだが、じつは効果を発揮する可能性がある
英語の意味
(informal) Possibly feasible though unconventional; plausible and previously unconsidered as a course of action.
このボタンはなに?

自転車発電機で街に電力を供給するという彼女の計画は、ぶっ飛んでいるが案外うまくいくかもしれない。

it's never too late to mend

ことわざ

One is never too old to change one's ways; learning is always possible.

日本語の意味
どんなに年を重ねていても、改心することに遅すぎるということはない。 / いつでも自分の過ちを正し、新しい道を歩み始めることができる。 / 年齢に関係なく、変わることや学び続けることは可能である。
英語の意味
One is never too old to change one's ways; learning is always possible.
このボタンはなに?

何年も人間関係をないがしろにしていた彼は、改心するのに遅すぎることはないとやっと気づき、謝るために連絡を取り始めた。

that was it

表現

Finished. There was nothing more to the issue.

日本語の意味
それで全て終わった / これ以上続くことはなかった / 問題はこれで完結した
英語の意味
Finished. There was nothing more to the issue.
このボタンはなに?

行方不明のファイルをあちこち探したが、最後のフォルダを確認したとき、それで全部だった。

more like it

形容詞
比較級限定 くだけた表現

(informal) Better, more desirable.

日本語の意味
それなら、それでこそ望ましい(より好ましい状態を表す非公式な表現) / その方がいい、もっと理想的な選択であることを示す
英語の意味
(informal) Better, more desirable.
このボタンはなに?

アップグレード後、その機器はもっと良く感じられた。動作が速く、より信頼できるようになった。

peg it

動詞
慣用表現 俗語

(slang, idiomatic) To run away; to leg it; to scarper. / (slang, idiomatic) To die.

日本語の意味
(俗語、慣用句)走って逃げる、急いで立ち去る / (俗語、慣用句)死ぬ
英語の意味
(slang, idiomatic) To run away; to leg it; to scarper. / (slang, idiomatic) To die.
このボタンはなに?

警報が鳴ったとき、捕まらないように私たちは逃げなければならなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

that is it

表現

Finished. There is nothing more to the issue.

日本語の意味
終了した。これ以上の内容はないという意味。 / 以上で終わり、他に続きがないことを表す。
英語の意味
Finished. There is nothing more to the issue.
このボタンはなに?

報告書を最後にもう一度確認して、私は「それで以上です」と言ってノートパソコンを閉じた。

for what it's worth

前置詞句

Considering what limited worth this advice, opinion, or suggestion might have for you; used to soften the presentation of unsolicited advice or information that may not be relevant.

日本語の意味
参考までに(あまり期待できないかもしれないが、念のため伝えておく) / いくらの価値があるかは定かではないが、参考のために言っておく
英語の意味
Considering what limited worth this advice, opinion, or suggestion might have for you; used to soften the presentation of unsolicited advice or information that may not be relevant.
このボタンはなに?

大した価値がないかもしれませんが、システムを更新する前にファイルのバックアップを取っておいたほうがいいかもしれません。

it doesn't matter

表現

it is not important; do not fret (used to reassure or comfort the person to whom it is said) / I withdraw my previous statement (often used if it wasn't heard or understood).

日本語の意味
重要ではない、気にする必要がない / どうでもいい、さほど問題ではない / 心配しなくていい
英語の意味
it is not important; do not fret (used to reassure or comfort the person to whom it is said) / I withdraw my previous statement (often used if it wasn't heard or understood).
このボタンはなに?

たとえ色が違っていても、私にとっては重要ではありません。

do-it-yourselfers

名詞
活用形 複数形

plural of do-it-yourselfer

原形: do-it-yourselfer
日本語の意味
DIY(自分で家の修理や改造を行うこと)の愛好者、つまり自分で作業する人々の複数形
英語の意味
plural of do-it-yourselfer
このボタンはなに?

そのワークショップでは、DIY愛好者が自宅のプロジェクトを安全に完成させられるよう、無料の講座や工具の割引を提供しています。

it's a pleasure

表現

Polite reaction after receiving thanks.

日本語の意味
感謝に対して返す丁寧な反応、つまり「どういたしまして」といった意味として理解される。
英語の意味
Polite reaction after receiving thanks.
このボタンはなに?

私が彼の助けに感謝したとき、彼は「どういたしまして。喜んでお手伝いします」と言いました。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★