検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

old sins have long shadows

ことわざ
日本語の意味
過去に犯した悪事は、いつか自分に報いとなって返ってくる。 / 昔の過ちは、時間が経ってもその影響が残り続ける。 / 過去の罪や失敗は、決して完全には消えず、後になって問題を引き起こす可能性がある。
このボタンはなに?

スキャンダルが再燃したとき、彼は過去の過ちがいつまでも影を落とすことを思い知らされた。

do you have Wi-Fi

フレーズ
日本語の意味
Wi‐Fi接続が利用可能かどうかを尋ねる表現です。 / 現地でWi‐Fiが使えるかどうか、確認するためのフレーズです。
このボタンはなに?

こんにちは、ここで使えるWi‑Fiはありますか?

I don't have any money

フレーズ
日本語の意味
お金が全くない / お金を持っていない / 金が一切ない
このボタンはなに?

友達が夕食に出かけたいと言ったとき、私はお金がまったくないと伝え、代わりにデザートを持っていくと申し出ました。

what time have you got

フレーズ
日本語の意味
あなたの持っている時計が示す時刻、つまり現在の時刻を尋ねるための表現です。 / 現在何時かを知るために、相手に自分の時計で示される時刻を尋ねる際に使われる言い回しです。
このボタンはなに?

すみません、腕時計で今何時か教えていただけますか?

have one's mind about one

動詞
慣用表現
日本語の意味
(特に高齢者や精神的な問題を抱える人において)頭がはっきりしており、落ち着いている、正気である / 意識がはっきりしていて、冷静である状態を示す
このボタンはなに?

医師は、高齢の患者が正気を取り戻すと、意識がはっきりしていると言えると説明した。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

I have a bridge to sell you

フレーズ
アメリカ英語 慣用表現
日本語の意味
あなたは(簡単に)騙されやすい人であるということを遠回しに示す表現。
このボタンはなに?

あんなに怪しい万能薬を信じるなら、あなたは騙されやすいよ。

eat one's cake and have it too

動詞
別表記 異形 慣用表現
日本語の意味
相反する二つの望みや利益を同時に得ることはできないという意味、すなわち一方を得るともう一方を失うという矛盾した状況を指す。 / 両方の望みを実現しようとしても、結果的にどちらか一方が犠牲になるという状況を表す。
このボタンはなに?

人は両方を手に入れようと誘惑されるかもしれないが、妥協も人生の一部だ。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

have more money than God

動詞
慣用表現
日本語の意味
極度に裕福である、非常に金持ちであることを表す表現 / 莫大な財産を誇る、信じられないほどの富を有する状態
このボタンはなに?

スタートアップが売却された後、彼らは途方もない富を持っていて、どう使えばいいか分からないようだった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

have one's work cut out

動詞
別表記 異形
日本語の意味
困難な仕事や大変な任務に直面する、またはそのような状況になることを意味する。 / 苦労することが予想されるような、難しい作業に挑む必要がある状態を表す。
このボタンはなに?

祭りの運営を引き受ける人は手一杯になるだろう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

I don't have all day

フレーズ
日本語の意味
時間がないので、早く行動してほしいという意味。 / 待つ余裕がないため、即座に行動を求める表現。
このボタンはなに?

そんなに長く待っていられないので、その書類を急いで渡してください。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★