本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

rose from the dead

動詞
日本語の意味
与えられた英語の説明は活用形についての説明であり、これは「rise from the dead」の単純過去形、すなわち『死者が生き返った』という意味の動作を過去の時制で表現したものです。
このボタンはなに?

伝説によれば、その英雄は村を救うために生き返った。

rising from the dead

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「rising from the dead」は「rise from the dead」(死者の中から蘇る)の現在分詞形です。つまり、動詞の進行形または形容詞的用法として機能します。
このボタンはなに?

村人たちは谷を守るために生き返る古代の守護者の噂を囁いていた。

from Murphy to Manteo

前置詞句
日本語の意味
ノースカロライナ州全域にわたる
このボタンはなに?

マーフィーからマンテオまでのノースカロライナ州全域で、小さな町の魅力と海辺のそよ風が生活を形作っています。

Beast from the East

固有名詞
日本語の意味
2018年に英国とアイルランドを襲った、通常以上に寒冷な気温をもたらす現象(寒波)
このボタンはなに?

2018年に英国とアイルランドを襲った異例の寒波の間、多くの学校や空港が閉鎖を余儀なくされました。

shoot from the hip

動詞
直訳 比喩的用法
日本語の意味
銃を狙わず、腰に近い位置で発射すること。
このボタンはなに?

昔の西部劇では、その無法者は乱闘の際によく腰だめで発砲し、狙いを定める時間を全く取らなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

blood from a stone

名詞
不可算名詞
日本語の意味
いくら努力しても得られないもの / どんな手段を使っても手に入らないもの / 不可能な対象・結果
このボタンはなに?

彼から明確な説明を引き出すのは、どれだけ説得しても得られない、石から血を搾り取るようなものだ。

fall from grace

名詞
日本語の意味
社会的地位、威信、名声、権力などの喪失 / 栄光の失墜 / 没落
このボタンはなに?

その上院議員の社会的地位の失墜は、汚職疑惑が表面化したときに始まった。

関連語

plural

fall from grace

動詞
比喩的用法 慣用表現
日本語の意味
神の恩寵を失う、信仰上の地位を失う / 現状の高い社会的地位・名声・権力などを失い、低い立場へ転落する
このボタンはなに?

多くの人は、そのスキャンダルの後、彼が不正行為のために神の恩寵を失うのではないかと恐れた。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

from aardvark to zymurgy

前置詞句
くだけた表現
日本語の意味
初めから終わりまで、あらゆるものを網羅している / 一通り、全体を網羅して / 全て、完全に含んでいる
このボタンはなに?

彼女はプロジェクトをAからZまで説明して、誰もがすべての詳細を理解できるようにした。

from womb to tomb

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
一生涯、胎内から墓まで、つまり人生の始まりから終わりまでの全期間を意味する。 / 全生涯、人生すべての期間を示す。 / 出生から死に至る全範囲を表す表現。
このボタンはなに?

充実した公衆衛生制度は市民を生まれてから死ぬまで支えるべきだ。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★