検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

been there, done that, got the T-shirt

フレーズ
別表記 異形 ユーモラス文体 慣用表現
日本語の意味
すでにその経験をしており、新しい経験としては特筆すべきことがないという意味。 / 冗談交じりに、自らの豊富な経験を示し、新たな挑戦や提案を軽く流すニュアンス。
このボタンはなに?

3回のマラソンに出場し、火山に登り、ハリケーンでずぶ濡れになった経験があるので、正直に言うと、もうその手のことは経験済みで、やり尽くしていて、証拠にTシャツまで持っています。

関連語

canonical

canonical

canonical

been there, done that, bought the T-shirt

フレーズ
ユーモラス文体 慣用表現
日本語の意味
既に全て経験しており、新しい刺激や驚きを感じなくなっている状態を、皮肉や疲れた気持ちで表現する / 何度もそれらを経験しており、もうそれ以上新鮮味を覚えない、陳腐化した感じを示す
このボタンはなに?

同僚がまた無理な締切を発表して興奮しているとき、私はため息をついて「それはもう経験済みだし、やり終えたし、記念のシャツまで持っている」と言って、そのまま仕事を続けた。

関連語

canonical

canonical

canonical

has been gathered to one's fathers

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは「be gathered to one's fathers」の過去分詞形であり、活用形としての用法を示しています。
このボタンはなに?

長い闘病の末、町の人々はハーグローブ氏が先祖のもとへ召されたと囁いた。

been one's own worst enemy

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは「be one's own worst enemy」の過去分詞形です。
このボタンはなに?

自分自身が最大の敵であったと認めることが、変化への第一歩です。

what has been seen cannot be unseen

ことわざ
日本語の意味
一度目にした恐ろしい、または不快な光景は、決して心から消すことができず、記憶に焼き付き続ける。 / 見ると、その印象は永遠に消えることがなく、忘れ去ることができないという意味を持つ。
このボタンはなに?

見学ガイドは、訪問者たちが廃墟となった精神病院を見つけてしまった後、『一度見てしまったものは見なかったことにはできない』ということわざをつぶやいた。

nothing is said that has not been said before

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
すべては既に語られており、新しい発想や出来事は存在しない。 / 過去にすでに言われたこと以外は何もない、つまり新しさはない。
このボタンはなに?

古いことわざにあるように、太陽の下に新しいことは何もない。だから独創性を求めるより、先人から学ぶべきだ。

that which has been seen cannot be unseen

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
一度目にしたものは、二度と見なかったことにできない。 / 一度知覚してしまった事実は、心から消すことができない。
このボタンはなに?

彼は私に「一度見てしまったものは見なかったことにはできない」と警告した。今ではそれが頭から離れない。

look as if one has been dragged through a hedge backwards

動詞
イギリス英語 ユーモラス文体 くだけた表現
日本語の意味
非常にだらしなく見える、みすぼらしい外見をしている / 乱れた髪や服装で、極端に不整然な印象を与える
このボタンはなに?
関連語

looked as if one had been dragged through a hedge backwards

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
『looked as if one had been dragged through a hedge backwards』は、『look as if one has been dragged through a hedge backwards』の過去形および過去分詞形です。これは意味を表すのではなく、動詞の活用形(単純過去形および過去分詞形)として使われる形です。
このボタンはなに?

looks as if one has been dragged through a hedge backwards

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは単語の意味というよりも活用形を示すもので、表現「look as if one has been dragged through a hedge backwards」の三人称単数の現在形(単純現在形)の活用形を表しています。
このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★