検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

No. 11

固有名詞
別表記 異形
日本語の意味
『No.11』の別の表記、つまり『No.11』を別の形で表現した名前
このボタンはなに?

ナンバー11はギャラリーのオープニングに早めに到着し、展示の一部として場所を取ると好奇の眼差しを集めた。

no fairsies

間投詞
幼児語
日本語の意味
不公平だ。子供っぽい表現で、物事の不当さやずるさを訴える間投詞。 / ずるい。正当な競争や状況が損なわれたと感じたときに使われる表現。
このボタンはなに?

ずるい!私が先に言ったんだから、今になってルールを変えることはできないよ。

devil to pay, and no pitch hot

名詞
日本語の意味
恐ろしい苦難 – 重大な不利益や厳しい結果を被る状況を指す / 大変な苦境 – 取り返しのつかない深刻な状況を意味する / 重大な報い – ひどい結果や代償を表す
このボタンはなに?

彼は、監査を欠席すれば部署全体に大きなトラブルと深刻な結果が降りかかると警告した。

関連語

canonical

canonical

no matter how you slice it, it's still the same old baloney

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
どんな切り口から見ても、結局はいつものたわごとだ。 / いくら分析しても、本質は変わらずくだらない話に過ぎない。 / どの角度から検証しても、結果は同じ結論、つまり無意味な言動であることを示している。
このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★