ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
all is fish that comes to the net
all quiet on the Western Front
we all make mistakes
表現
Used when someone's mistakes or flaws are acknowledged, as a reminder that everyone makes mistakes and has flaws.
日本語の意味
誰にでも間違いがある。 / 誰もが失敗するものである。 / すべての人が過ちを犯すという意味。
英語の意味
Used when someone's mistakes or flaws are acknowledged, as a reminder that everyone makes mistakes and has flaws.
king of all one surveys
名詞
慣用表現
不可算名詞
通常
(idiomatic) Possessing governing authority over a range of territory; having decisive control or oversight over all major matters within one's ambit of influence; having a satisfying position of respected leadership or comfortable prestige.
日本語の意味
自らの影響圏内において、全ての主要事項に対して決定的な統治権や管理権限を有し、尊敬されるリーダーシップと確固たる威厳を示す状態。 / 領域全体を支配し、各分野での重要な決定や統制を行い、その位置において卓越した権力と栄光を保持すること。
英語の意味
(idiomatic) Possessing governing authority over a range of territory; having decisive control or oversight over all major matters within one's ambit of influence; having a satisfying position of respected leadership or comfortable prestige.
関連語
pulls out all the stops
pulling out all the stops
pulled out all the stops
I'm here all week
not all heroes wear capes
loading!
Loading...