ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
pit-a-pats
pit-a-pats
make a hash of
動詞
to do badly, particularly to make a mess while doing.
日本語の意味
手際が悪く、台無しにする / 物事を雑に扱い、失敗する
英語の意味
to do badly, particularly to make a mess while doing.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
made a hash of
動詞
活用形
分詞
過去
simple past tense and past participle of make a hash of
原形:
make a hash of
日本語の意味
これは「make a hash of」の過去形および過去分詞形です。
英語の意味
simple past tense and past participle of make a hash of
makes a hash of
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
Third-person singular simple present indicative form of make a hash of
原形:
make a hash of
日本語の意味
『make a hash of』の三人称単数現在形です。これは、主語が三人称単数(he, she, it など)である場合に使用される現在形の活用形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of make a hash of
making a hash of
動詞
活用形
分詞
現在形
present participle of make a hash of
原形:
make a hash of
日本語の意味
これは「make a hash of」の現在分詞形です。
英語の意味
present participle of make a hash of
rope-a-dope
名詞
比喩的用法
(boxing) A technique in which the boxer assumes a defensive stance against the ropes and absorbs an opponent's blows, hoping to exploit eventual tiredness or a mistake.
日本語の意味
(ボクシング)ロープ際で防御姿勢を取り、相手の攻撃を受け流しながら、相手の疲労やミスを誘い出す戦法
英語の意味
(boxing) A technique in which the boxer assumes a defensive stance against the ropes and absorbs an opponent's blows, hoping to exploit eventual tiredness or a mistake.
関連語
rope-a-dope
動詞
比喩的用法
(figuratively) To exhaust someone by stringing them along.
日本語の意味
(比喩的に)相手をだらだらと引き回して疲弊させる / (比喩的に)無駄な駆け引きで相手の体力や精神力を消耗させる
英語の意味
(figuratively) To exhaust someone by stringing them along.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
from A to Z
play someone like a fiddle
動詞
慣用表現
(idiomatic) To play (manipulate) (a person) skillfully.
日本語の意味
(熟練して)人を巧みに操る / (意図的に)人を操作する / 策を弄し、相手を自在に操る
英語の意味
(idiomatic) To play (manipulate) (a person) skillfully.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
loading!
Loading...