検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
keeps up with
deals with the devil
名詞
活用形
複数形
日本語の意味
「deals with the devil」は「deal with the devil」の複数形を示しています。活用形としては、単数形「deal with the devil」に対して複数の事例や側面を指す際に用いられる形です。
you catch more flies with honey than with vinegar
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
やさしい態度や柔らかな言葉で接する方が、反発を招く厳しい態度よりも、相手を説得しやすいという意味。 / 心温かく善意ある行動で接することで、敵対的な態度よりも好意的な反応を引き出せることを示す。 / 丁寧かつ優しい対応が、攻撃的または冷たく突き放す方法よりも効果的であるという教訓。
you can catch more flies with honey than vinegar
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
この諺は、柔らかく親切な態度や言葉を使えば、人々の心を動かし、より良い結果を得られるという意味です。 / つまり、厳しい言葉や態度よりも、穏やかで優しい方法が説得や交渉において効果的であるという教訓を示しています。
withaperuvins
turn with every wind
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
loading!
Loading...