検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

if I had a nickel for every time

フレーズ
日本語の意味
「それが起こるたびに5セントもらえるとしたら」という表現で、ある状況が非常に頻繁に起こっていることを強調する意味。 / このフレーズは、同じ事象が何度も発生していることを皮肉や冗談交じりに表現する際に使用される。
このボタンはなに?

もし毎回誰かに同じことを説明するたびに5セントを受け取っていたら、今ごろは引退しているでしょう。

go for the throat

動詞
慣用表現
日本語の意味
相手の致命的な弱点を狙って、激しく攻撃する / 無慈悲に全力で攻め立てる
このボタンはなに?

討論中、彼女はためらうことなく相手の急所を狙って攻撃し、相手の経歴を容赦なく追及した。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

no sleep for the wicked

ことわざ
日本語の意味
悪人には休む暇すらない。 / 悪事を行う者には平穏な時間が訪れない。 / 不正を働く者は安息が得られず、絶えず苦労に追われる。
このボタンはなに?

締め切りが迫ると、彼女は『悪人に休みはない』とつぶやいて夜通し働き続けた。

whistles for

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
『whistles for』は『whistle for』の三人称単数単純現在形の活用形です。
このボタンはなに?

彼はコンサートの後、タクシーを呼ぶために口笛を吹く。

whistled for

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「whistled for」は「whistle for」の過去形および過去分詞形です。
このボタンはなに?

彼女はタクシーを呼ぶために口笛を吹いたが、土砂降りで一台も止まらなかった。

whistle for

動詞
慣用表現
日本語の意味
成功の見込みが全くなく、実現不可能な要求をする / 効果が期待できない、虚しく要求する
このボタンはなに?

彼が顧客全員に嘘をついた後では、その会社に再雇用される機会を望んでも無駄だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

whistling for

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「whistle for」の現在分詞形であり、進行形や形容詞的用法などに用いられる活用形です。
このボタンはなに?

公園を歩きながら、彼は友人を呼ぶために口笛を吹き続け、彼女が聞こえることを願っていた。

for the children

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
子供たちのために考えるという意味、すなわち「子供たちのために」という形で使われる別の表現
このボタンはなに?

子どもたちのことを考えて、どうか最善を尽くしてください。

sod this for a game of soldiers

間投詞
イギリス英語
日本語の意味
この状況にうんざりしていて、もうどうでもいいという苛立ちや不満を表現している。 / その場すべてを投げ出してしまいたいという感情、つまり、状況に憤慨している様子。
このボタンはなに?

what are you waiting for

フレーズ
修辞法
日本語の意味
何を待っているの?行動に移さず、ためらっている状況を皮肉や急かす形で問う表現です。 / 遅れを取り戻すために、早急に動くよう促すニュアンスを含む疑問文です。
このボタンはなに?

私たちに参加したいなら、何をためらっているのですか?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★