検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
tougher nuts to crack
名詞
活用形
複数形
日本語の意味
「tougher nuts to crack」は『tougher nut to crack』の複数形であり、元々は解決が困難な問題や困難な状況を指す表現です。
fall between the cracks
動詞
慣用表現
日本語の意味
管理されたシステムやプロセスの対象外となり、見落とされたり対応されなかったりする状況に置かれること。 / 期待されたプロセスやケアの枠組みから抜け落ち、結果として十分な支援や注目を受けられない状態になること。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
cracked someone's egg
cracks someone's egg
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
日本語の意味
この表現は、動詞「crack someone's egg」の第三人称単数単純現在形を示しており、意味そのものを表すものではなく活用形を表しています。
crack someone's egg
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
crack one off
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
difficult nuts to crack
cracked-wheat breads
名詞
活用形
複数形
日本語の意味
『cracked-wheat breads』は『cracked-wheat bread』の複数形です。つまり、ひび割れた(もしくは割いた)小麦を使って作られるパン、あるいはその種類のパンを複数指す形になります。
loading!
Loading...