検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
winners take all
with all of one's heart
前置詞句
別表記
異形
日本語の意味
この表現は、基本的には「with all one's heart」と同一の意味を持つ別の表現です。つまり、“心から”や“一心に”という意味を伝えるための、変形(alternative form)として用いられます。
with all one's heart
make all the difference
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
all over but the crying
形容詞
日本語の意味
ほぼ全てが終わっており、結果は決定している状態。ただし、多少の騒ぎ・余韻(いわゆる『叫び』)が残っている様子を表す。 / 実質的に事が収まっており、勝負や結果は明確であるが、形式的な余波として最後の動きが残る状態
it takes all sorts
ことわざ
略語
別表記
省略
日本語の意味
世界が成立するには、色々なタイプの人々が必要である。 / 社会や世界の多様性を示し、どんな個性も重要であるという意味。 / 様々な異なる人々が集まることで、全体が成り立つという考え方。
all hands to the pump
don't that beat all
loading!
Loading...