検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

one step ahead

副詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
他者より一歩先んじている / わずかな優位を保っている / 先手を打っている
このボタンはなに?

新興技術を研究することで、彼女は常に競争相手より一歩リードしています。

show one's cards

動詞
慣用表現
日本語の意味
隠していた意図や計略、秘密などを明かす / 以前は他人に隠されていた自分にしかわからない情報を露呈する
このボタンはなに?

交渉のアドバイスでは、早い段階で手の内を明かさないようによく言われる。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

US also participle past

one eyed jack

名詞
別表記 異形
日本語の意味
トランプにおける「片目のジャック」、顔が片側のみ描かれているジャックの別表現
このボタンはなに?

山札がシャッフルされたとき、彼女は勝ち誇ったように片目のジャックをめくった。

関連語

plural

one eyed jacks

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「one eyed jack」の複数形(単数形は「one eyed jack」)
このボタンはなに?

ポーカーテーブルで、捨て札の山に片目のジャックが3枚あるのに気づき、彼は自信たっぷりにブラフを仕掛けた。

bid one's time

動詞
別表記 誤構文
日本語の意味
(正しくは 'bide one's time')好機を待ち、適切な時を見計らう / 機会が到来するのを待ち、そのタイミングを狙う
このボタンはなに?

一部の話者は、本来「時が来るまで辛抱強く待つ」という意味で言うべきところを誤って別の表現で表してしまっています(誤用として用いられることがあります)。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

one-banana problems

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「one-banana problem」の複数形。つまり、単数形の「one-banana problem」の複数形の形態的変化を示している。
このボタンはなに?

会議のあと、私たちはもっと大きな戦略に集中すべきなのに、一本のバナナが関係する些細な問題を議論して時間を無駄にしていることに気づきました。

snapping one's fingers

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「snap one's fingers」の現在分詞形であり、活用形が示すのは、動作が進行中であることや、形容詞的用法に対応する形式であるという点です。
このボタンはなに?

「指を鳴らす」という表現は、その劇で舞台指示としてよく登場します。

snaps one's fingers

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「snap one's fingers」の三人称単数現在形(現在形のうち、主語が三人称単数の場合に用いられる活用形)
このボタンはなに?

物語を語るとき、誰かが注意を引くために指を鳴らす。

snapped one's fingers

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは「snap one's fingers」(指を鳴らす)の単純過去形および過去分詞形を示しています。
このボタンはなに?

ある人が指を鳴らして野良猫を呼ぶと、猫は慎重に近づいてきた。

snap one's fingers

動詞
日本語の意味
親指と他の指(中指、人差し指、または薬指など)を使い、指間に張った緊張を急激に解放して、掌などに指を打つことで生じるパチッ、カチッという音を発生させる行為。
このボタンはなに?

振付のマニュアルでは、「親指を他の指に押し当てて勢いよく下にはじき、鋭いパチッという音を出す」という指示が、演者にとって鋭くリズミカルな合図を示しています。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★