検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

sleep with one's fathers

動詞
文語
日本語の意味
(聖書的や文学的な用法で、時代遅れまたは廃語)先祖とともに埋葬される、すなわち死ぬ。
このボタンはなに?

私たちの村では、人生の終わりに近づくと、多くの人が家族の墓地で先祖とともに眠ることを望みます。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

skated one's lane

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「skate one's lane」の過去形および過去分詞形
このボタンはなに?

練習中、その人はコーチが交代の合図をするまで集中して自分のレーンを滑り続けた。

skating one's lane

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「skating one's lane」は、『skate one's lane』の現在分詞形(進行形・形容詞的用法に用いられる形)を示します。
このボタンはなに?

自分のレーンを滑るには、足首の安定とエッジのコントロールが必要です。

take it into one's head

動詞
日本語の意味
突然(しばしば軽率な)衝動に駆られ、ある行動を思い立つこと。 / 急に、そして時には無分別に何かをしようと考えること。
このボタンはなに?

突然、軽率な思いつきで仕事を辞めようと思い立つと、大きな問題を引き起こすことがある。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

close to one's heart

形容詞
日本語の意味
心の深い部分にとって大切なもの、もしくは非常に愛情をかける対象。
このボタンはなに?

自分が心から大切に思える大義を見つけることは、生涯にわたる献身の原動力になることがある。

関連語

comparative

superlative

at the top of one's bent

前置詞句
別表記 異形
日本語の意味
この表現は「to the top of one's bent」の別形式であり、意味そのものではなく表現の形(活用形)の違いを示しています。つまり、元の表現と同じ意味、すなわち「自分の趣向・傾向の頂点にある(自分の嗜好や傾向の最上部、または極限)」と解釈されます。 / 別の言い方をすれば、個人の内面的な傾向や嗜好が最高潮に達している状態、またはその延長上にあることを指す表現です。
このボタンはなに?

野心がその人の志向の最上位にあるとき、その人はためらうことなくあらゆる機会を追い求める。

tops one's boom

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
提供された英語の説明は意味ではなく活用形(『top one's boom』の三単現形)を示しています。
このボタンはなに?

取扱説明書には、三人称単数現在形として、帆を縮帆するときに行う動作として「ブームを上げる」と記載されています。

on one's own ground

前置詞句
日本語の意味
自分の得意分野や精通している領域で対処すること / 自身の専門的知識や経験を背景にして物事に取り組むこと / 自分の慣れ親しんだ環境下で問題に向き合うこと
このボタンはなに?

人は自分の得意分野であれば、慣れ親しんだ知識が自信を生み、対立者により効果的に挑むことができる。

take one's ease

動詞
日本語の意味
くつろぐ / リラックスする
このボタンはなに?

祖父母の村では、人はくつろいで長くのんびりした午後を楽しむことができる。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

pulls one over

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「pull one over」の三人称単数単純現在形(英語の活用形)
このボタンはなに?

彼はしばしば、だまされやすい観光客をだまして偽のチケットを売る。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★