本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

have a lot of time for

動詞
慣用表現

(idiomatic) To hold in high esteem; to respect.

日本語の意味
尊敬する / 高く評価する
英語の意味
(idiomatic) To hold in high esteem; to respect.
このボタンはなに?

私はかつての先生を非常に尊敬しており、その先生が私に科学を志すきっかけをくれました。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

value for money

名詞
不可算名詞

A reasonable amount and quality of goods or services for the amount of money one spends.

日本語の意味
支出した金額に対し、適正な品質や量の商品・サービスが得られる状態(費用対効果が高い、お買い得な状態)
英語の意味
A reasonable amount and quality of goods or services for the amount of money one spends.
このボタンはなに?

このホテルは快適な客室と行き届いたサービスで価格に見合った価値を提供している。

for the love of me

前置詞句
慣用表現

(idiomatic) no matter what I do; whatever I do

日本語の意味
私がどんなことをしても / 私に関しては何をしても / どんな努力をしても、どんな方法を試しても
英語の意味
(idiomatic) no matter what I do; whatever I do
このボタンはなに?

何をしてもこの古いラジオの直し方がわかりません。

cares for

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of care for

原形: care for
日本語の意味
"cares for" は "care for" の三人称単数形、すなわち動詞の単純現在形の活用形の一つです。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of care for
このボタンはなに?

彼女は毎週末、年配の隣人の面倒を見て、食料品を届けたり薬の服用を確認したりしています。

cared for

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of care for

原形: care for
日本語の意味
「cared for」は、「care for」の単純過去形および過去分詞形です。
英語の意味
simple past tense and past participle of care for
このボタンはなに?

彼女は傷ついた鳥が再び飛べるようになるまで世話をしました。

for goodness' sakes

前置詞句
婉語 慣用表現

(idiomatic, euphemistic) Used to express frustration, exasperation, annoyance. / (idiomatic, euphemistic) Used for emphasis. / (idiomatic, euphemistic) Used to express surprise or amazement.

日本語の意味
婉曲的に苛立ちや不満、腹立たしさを表現するために使われる / 強調の意味合いを示すために使用される / 驚きや感嘆を表す際に使われる
英語の意味
(idiomatic, euphemistic) Used to express frustration, exasperation, annoyance. / (idiomatic, euphemistic) Used for emphasis. / (idiomatic, euphemistic) Used to express surprise or amazement.
このボタンはなに?

頼むから、廊下に靴を置くのはやめてくれ。

go to the goat's house for wool

動詞

To go to the wrong place for something; to seek help from a source that cannot provide it.

日本語の意味
期待する結果や助けを得られない、間違った場所や相手に頼ること。 / 効果がない場所に無駄な手段で頼りにする行為。 / 望むものを得られない可能性の高い場所に助けを求めること。
英語の意味
To go to the wrong place for something; to seek help from a source that cannot provide it.
このボタンはなに?

返金が必要なら、見当違いの場所に行くのではなく、代わりにカスタマーサービスに問い合わせてください。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

save something for a rainy day

動詞
慣用表現

(idiomatic) To save something just in case one may need it.

日本語の意味
将来の不測の事態に備えて、何かを貯めておく / 必要なときのために、資金や物品を温存する / 将来使う可能性があるために、控えとして取っておく
英語の意味
(idiomatic) To save something just in case one may need it.
このボタンはなに?

私は万が一に備えていつも少しお金を蓄えているので、毎月給料の一部を別の口座に移しています。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

for cripes' sake

前置詞句
婉語 活用形

Euphemistic form of for Christ's sake.

原形: for Christ's sake
日本語の意味
「for cripes' sake」は「for Christ's sake」の婉曲表現として、驚きや苛立ち、焦りなどの感情を強調する際に使われる慣用表現です。
英語の意味
Euphemistic form of for Christ's sake.
このボタンはなに?

頼むから、誰かアラームを消してくれ。建物中の人を起こしてしまう前に。

have no time for

動詞
慣用表現

(idiomatic) To dislike. / (idiomatic) To not allow; to forbid.

日本語の意味
(~を)嫌う、好ましく思わない / (~を)許さない、禁制にする
英語の意味
(idiomatic) To dislike. / (idiomatic) To not allow; to forbid.
このボタンはなに?

私は他人の話を遮る失礼な人が大嫌いだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★