ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
I have no money
as I live and breathe
IPA(発音記号)
表現
古風
(dated) Used to declare the truth of a statement with emphasis. / (dated) Used to express surprise at an experience one is witnessing.
日本語の意味
(古風な表現)事実を強調して断言する際に用いられる。例えば、「確かにその通りだ」といった意味合いを伝える表現。 / (古風な表現)目の前の出来事に驚きを示すときに使われる。日本語では「なんと!」など感嘆を示す場面に相当する。
英語の意味
(dated) Used to declare the truth of a statement with emphasis. / (dated) Used to express surprise at an experience one is witnessing.
me, myself and I
代名詞
Only me; myself alone.
日本語の意味
たった私だけ、私自身しか含まれない意味です。 / 私一人だけ、自分だけという意味に相当します。
英語の意味
Only me; myself alone.
関連語
I don't want it
I can't swim
I am a doctor
Mazar-i-Sharif
don't I know it
mucopolysaccharidosis type I
am I right
表現
口語
修辞法
(colloquial, rhetorical question) Said by someone who has just stated what they consider to be an unassailable truth.
日本語の意味
私が述べたことが正しいと、相手の同意や確認を求める口語表現。 / 自分の主張が疑いの余地なく正しいと考えていることを、あえて確認するための皮肉的な修辞疑問。
英語の意味
(colloquial, rhetorical question) Said by someone who has just stated what they consider to be an unassailable truth.
loading!
Loading...