ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

浮雲

ひらがな
うきぐも
名詞
日本語の意味
空に浮かんでいる雲。流れ漂う雲。 / 行く先や身の置き所が定まらず、あてもなくさまよう人や身の上のたとえ。 / はかなくつかの間に過ぎ去ってしまう、うつろいやすい境遇や感情のたとえ。 / 日本の小説・映画・音楽などの題名。「浮雲」(二葉亭四迷の小説、林芙美子の小説・成瀬巳喜男監督の映画など)。
やさしい日本語の意味
そらにうかんでいて、かぜでゆっくりながれていくくも
このボタンはなに?

His dream disappeared like a drifting cloud.

中国語(簡体字)の翻訳

他的梦想像浮云一样消失了。

中国語(繁体字)の翻訳

他的夢想像浮雲一樣消失了。

韓国語訳

그의 꿈은 뜬구름처럼 사라져 버렸다.

インドネシア語訳

Mimpinya lenyap seperti awan yang mengapung.

ベトナム語訳

Giấc mơ của anh tan biến như mây trôi.

タガログ語訳

Naglaho ang kanyang pangarap na parang ulap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

浮雲

ひらがな
うきぐも
ことわざ
日本語の意味
不安定で定まらない状態や、心や境遇が一定せず移ろいやすいさまをたとえていう語。 / 行き先や身の処し方が決まらず、漂うように暮らしている人や生活のたとえ。 / はかなく、つかの間で、すぐに消え去ってしまうような存在や縁のたとえ。
やさしい日本語の意味
いつも同じでなく、すぐにかわるようすのたとえ
このボタンはなに?

Life is like a floating cloud.

中国語(簡体字)の翻訳

人生如浮云。

中国語(繁体字)の翻訳

人生如浮雲。

韓国語訳

인생은 뜬구름 같다.

インドネシア語訳

Hidup itu seperti awan yang mengambang.

ベトナム語訳

Cuộc đời như mây trôi.

タガログ語訳

Ang buhay ay parang ulap na lumulutang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

浮雲

ひらがな
うきぐも
名詞
日本語の意味
大空にあって、風に吹かれて漂う雲。一定の場所にとどまらず、行く先が定まらない雲。 / (比喩的に)世の中を定住地や定職をもたずにふらふらと渡り歩く人。また、そのような身の上や境遇。 / (比喩的に)物事に執着せず、その場その場で成り行きに任せて生きる、定まらない心や人生のあり方。 / (文学的表現)はかなく頼りないもののたとえ。すぐに形を変えたり消えたりしてしまう、無常な存在。 / (古典・和歌などで)旅、流離、さすらいなどのイメージを喚起する語として用いられる表現。
やさしい日本語の意味
そらにうかんで、かぜにながされてうごくくも
このボタンはなに?

His dream disappeared like a drifting cloud.

中国語(簡体字)の翻訳

他的梦想像浮云一样消失了。

中国語(繁体字)の翻訳

他的夢像浮雲一樣消散了。

韓国語訳

그의 꿈은 뜬구름처럼 사라져 버렸다.

インドネシア語訳

Mimpinya lenyap seperti awan yang melayang.

ベトナム語訳

Giấc mơ của anh ấy đã tan biến như mây trôi.

タガログ語訳

Ang kanyang pangarap ay naglaho na parang isang ulap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

浮雲

ひらがな
うきぐも
ことわざ
日本語の意味
浮かんでいる雲。定まらず移り変わりやすい状態のたとえに用いられる。 / 一か所に落ち着かず、職業や住まいなどが一定しない人のたとえ。 / はかなく、頼りにならない境遇や身の上のたとえ。
やさしい日本語の意味
あちこちうごき、すぐにかわって、あてにならないようすをたとえていうことば
このボタンはなに?

Life is like a floating cloud.

中国語(簡体字)の翻訳

人生如浮云。

中国語(繁体字)の翻訳

人生如浮雲。

韓国語訳

인생은 뜬구름과 같다.

インドネシア語訳

Hidup itu seperti awan yang melayang.

ベトナム語訳

Cuộc đời như những đám mây trôi.

タガログ語訳

Ang buhay ay parang mga ulap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

浮雲

ひらがな
うきぐも
固有名詞
日本語の意味
日本の文学作品の題名や一般名詞として使われる語。「浮かんでいる雲」の意から、定まらず漂うさまや、はかない存在を象徴する表現として用いられる。 / 二葉亭四迷の小説。また、林芙美子の小説。いずれも作品名としての「浮雲」。
やさしい日本語の意味
ふたばていしめいやはやしふみこが書いた作品の題名であること
このボタンはなに?

The floating cloud quietly flowed across the sky.

中国語(簡体字)の翻訳

浮云静静地在天空中飘过。

中国語(繁体字)の翻訳

浮雲靜靜地在天空中飄過。

韓国語訳

떠다니는 구름은 하늘을 조용히 흘러갔습니다.

インドネシア語訳

Awan berarak tenang di langit.

ベトナム語訳

Những đám mây lững lờ trôi qua bầu trời.

タガログ語訳

Tahimik na dumaloy ang mga ulap sa kalangitan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★