本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

土産

ひらがな
みやげ
名詞
かなりやさしい日本語
りょこうさきでかってかぞくやともだちにあげるもの。
日本語の意味
お土産 / プレゼント
このボタンはなに?

I bought a souvenir for my family after the trip.

中国語(簡体字)の翻訳

旅行之后,我为家人买了纪念品。

中国語(繁体字)の翻訳

旅行後,我為家人買了伴手禮。

韓国語訳

여행 후에 가족을 위해 기념품을 샀습니다.

インドネシア語訳

Setelah perjalanan, saya membeli oleh-oleh untuk keluarga.

ベトナム語訳

Sau chuyến đi, tôi đã mua quà lưu niệm cho gia đình.

タガログ語訳

Pagkatapos ng biyahe, bumili ako ng mga pasalubong para sa aking pamilya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

土産

ひらがな
みやげ
名詞
かなりやさしい日本語
りょこうやでかけたさきでそのばしょのゆうめいなものをかっていえやともだちにわたすもの
日本語の意味
地元産品、土着品、販売されている地域で生産されたもの / お土産
このボタンはなに?

When I returned from an overseas business trip, I brought a rare local specialty chosen to suit the client's tastes, but because the agenda was dominated by weighty discussions, I ultimately didn't even have the opportunity to hand it over.

中国語(簡体字)の翻訳

从海外出差回来时,我带了按客户喜好挑选的珍稀土特产,但因为议题全程都是严肃而深入的讨论,结果连递给他们的机会都没有。

中国語(繁体字)の翻訳

從海外出差回來時,我帶了為了迎合往來客戶喜好而挑選的稀有伴手禮,但因為議題全程都陷入嚴肅的討論,結果連交出那份禮物的機會都沒有。

韓国語訳

해외 출장에서 돌아오는 길에 거래처의 취향에 맞춰 고른 희귀한 선물을 가져갔지만, 안건이 내내 무거운 토의로만 이어진 탓에 결국 그것을 건넬 기회조차 얻지 못했다.

インドネシア語訳

Saat kembali dari perjalanan dinas ke luar negeri, saya membawa oleh-oleh langka yang dipilih sesuai selera mitra bisnis, tetapi karena agenda diisi oleh diskusi yang berat, akhirnya saya bahkan tidak mendapat kesempatan untuk menyerahkannya.

ベトナム語訳

Khi trở về từ chuyến công tác ở nước ngoài, tôi mang theo một món quà quý hiếm được lựa chọn theo sở thích của đối tác, nhưng vì cuộc họp chủ yếu diễn ra dưới hình thức những cuộc thảo luận nghiêm túc nên cuối cùng tôi thậm chí không có cơ hội để trao tặng.

タガログ語訳

Pag-uwi mula sa isang paglalakbay na pang-negosyo sa ibang bansa, nagdala ako ng isang bihirang pasalubong na pinili ayon sa panlasa ng kliyente, ngunit dahil puro mabibigat na talakayan ang umikot sa agenda, sa huli ay hindi ko nga nagkaroon ng pagkakataong maibigay ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

お土産

ひらがな
おみやげ
名詞
活用形 尊敬語
原形: 土産
かなりやさしい日本語
りょこうやおでかけのときにかって、かぞくやともだちにあげるプレゼント
日本語の意味
お土産
このボタンはなに?

My friend gave me a souvenir from their trip.

中国語(簡体字)の翻訳

朋友给我带了旅行的纪念品。

中国語(繁体字)の翻訳

朋友送了我旅行的伴手禮。

韓国語訳

친구가 여행 기념품을 주었어요.

インドネシア語訳

Teman memberi saya oleh-oleh dari perjalanannya.

ベトナム語訳

Bạn tôi đã tặng tôi một món quà lưu niệm từ chuyến du lịch.

タガログ語訳

Binigyan ako ng kaibigan ko ng pasalubong mula sa kanyang paglalakbay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★